Preview Subtitle for House Band


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:28,967 --> 00:00:30,406
Ooh, eşti aşa de bun!

2
00:00:30,885 --> 00:00:34,243
Oh, da.
Sunt cel mai bun, iubito.

3
00:00:34,723 --> 00:00:36,161
Oh. Oh, aia a fost o ţâţă.

4
00:00:36,641 --> 00:00:38,080
Este o ţâţă! Da!

5
00:00:38,559 --> 00:00:39,998
Ooh, o ai aşa de mare!

6
00:00:41,437 --> 00:00:42,876
Oh, da. Ai dreptate, iubito.

7
00:00:46,233 --> 00:00:47,672
Taci odată!

8
00:00:50,070 --> 00:00:51,509
Hei, Jimmy.
Voiam doar să-ţi spun vise plăcute.

9
00:00:52,947 --> 00:00:53,427
Bine, bine. Vise plăcute.
Noapte bună, mamă.

10
00:00:54,865 --> 00:00:57,263
Pupă-mă de noapte bună.

11
00:00:57,743 --> 00:01:00,141
- E ceva în neregulă cu recepţia?
- Aah, da. Da.

12
00:01:00,621 --> 00:01:03,019
- Încerc să văd un documentar cu animale.
- Dezbracă-te!

13
00:01:03,499 --> 00:01:06,856
- Şi păsările sunt bruiate şi nu pot să...
- Fute-mă! Da!

14
00:01:07,336 --> 00:01:09,734
Iubito!
Călăreşte-mă ca pe un ponei!

15
00:01:10,213 --> 00:01:12,611
Cred că e stricat sau
m-am aşezat pe telecomandă.

16
00:01:13,091 --> 00:01:15,489
- Te pregăteşti de culcare fiule?
- Da, sunt gata tată. Sunt gata.

17
00:01:15,969 --> 00:01:18,367
- Da?
- Nu! Nu! Cred că încearcă
să vadă nişte canale ilegale.

18
00:01:18,846 --> 00:01:21,245
- Ilegale... Canale ilegale?
- E doar recepţia proastă, dragă.

19
00:01:21,723 --> 00:01:23,163
- Loveşte-mi curul păros!
- Poftim?

20
00:01:23,642 --> 00:01:26,999
- Ooh, iubito!
- Ştii ce? Dă-mi asta te rog!

21
00:01:30,356 --> 00:01:33,714
Bine, bine. Hai să...
Ce dracu are chestia asta?

22
00:01:45,704 --> 00:01:48,102
Canale ilegale?
Rahat!

23
00:01:48,581 --> 00:01:50,020
Dacă există vreun canal
care ar trebui să fie ilegal,
e canalul ăla pentru femei.

24
00:01:51,459 --> 00:01:53,857
Aprovizionare pe viaţă
cu ciorapi de damă sau alte rahaturi.

25
00:01:54,337 --> 00:01:56,734
Hei, ai văzut Mica Sirenă la TV
noaptea trecută?

26
00:01:57,214 --> 00:01:59,612
- Nu.
- Ariel, omule. E aşa de bună!

27
00:02:00,092 --> 00:02:03,449
- E o sirenă, omule!
- Da, Oz. Dar nu când iese din apă.

28
00:02:03,929 --> 00:02:07,286
Ce naiba, Vicky, e petrecerea lui Stifler.
Trebuie să mergem. O să fie grozav.

29
00:02:07,765 --> 00:02:11,123
De ce? Tot ceea ce se face la petrecerile
lui Stifler sunt oameni beţi care şi-o pun.

30
00:02:11,603 --> 00:02:13,041
Da.

31
00:02:13,521 --> 00:02:14,960
Hai odată, Kevin.
Deschide-o.

32
00:02:15,439 --> 00:02:17,838
E un plic mare şi subţire, Vicky.
Ai intrat.

33
00:02:18,317 --> 00:02:19,756
Dacă crezi asta deschide-l.

34
00:02:20,236 --> 00:02:21,674
Bine.

35
00:02:27,700 --> 00:02:34,290
Draga d-ra Lathum ne pare rău că v-am ţinut
pe lista de aşteptare în ultimele luni.

36
00:02:34,300 --> 00:02:36,320
Am decis abia acum că
aţi fost respinsă.

37
00:02:36,542 --> 00:02:37,981
Taci!

38
00:02:38,461 --> 00:02:42,777
- Ai intrat!
- Da! Te iubesc!

39
00:02:43,218 --> 00:02:45,085
Da, în regulă!

40
00:02:52,049 --> 00:02:53,928
Crezi că pot să port cămaşa asta
la petrecerea lui Stifler?

41
00:02:53,928 --> 00:02:56,385
Porţi cămaşa aia de trei zile omule!

42
00:02:56,385 --> 00:02:58,125
Băieţi!
A spus-o!

43
00:02:58,603 --> 00:03:00,043
- Ce a spus?
- A spus că mă iubeşte.

44
00:03:00,523 --> 00:03:02,920
Fir-ar să fie!
Cuvântul cu "I"?

45
[...]
Everything OK? Download subtitles