Preview Subtitle for Big Momma S House 2


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:36,340 --> 00:00:46,968
SupRip by Driv3r
www.titrari.ro

2
00:00:48,340 --> 00:00:50,968
Alo !

3
00:00:57,516 --> 00:00:59,935
Scurgerea suferită a fost reparată.

4
00:01:00,769 --> 00:01:06,900
Deci pentru că am remediat situaţia,
acum, putem merge mai departe, da ?

5
00:01:07,067 --> 00:01:08,652
Sigur.

6
00:01:08,819 --> 00:01:10,863
M-am gândit eu.

7
00:01:12,322 --> 00:01:15,242
Despre ce a fost vorba ?

8
00:01:15,409 --> 00:01:17,828
Nimic.

9
00:01:17,995 --> 00:01:19,913
Culcă-te la loc.

10
00:01:24,835 --> 00:01:26,003
ACASĂ LA COANA MARE 2

11
00:01:26,170 --> 00:01:28,338
E cazul să ieşi.
Devin agitaţi.

12
00:01:28,505 --> 00:01:31,925
De ce eşti nervos ? Tu ai aranjat.
Bagi mâna-n foc pentru noi ?

13
00:01:32,092 --> 00:01:37,598
Da. Însă dacă simt, fie şi pentru o clipă,
că nu eşti legitim, devin ostili.

14
00:01:37,764 --> 00:01:42,227
- Să te ferească Dumnezeu.
- Nu putem risca. Eu zic să ne retragem.

15
00:01:42,394 --> 00:01:47,649
Nu. Nu am refuzat niciodată o îndatorire
şi nu am de gând să încep acum.

16
00:01:47,816 --> 00:01:52,029
Spune-mi un singur lucru -
şi-au luat gustarea ?

17
00:01:55,782 --> 00:01:58,285
Nu, doar cartoane de suc.

18
00:02:01,455 --> 00:02:03,790
Tu faci mişto de mine.

19
00:02:03,957 --> 00:02:06,043
Bine.

20
00:02:06,210 --> 00:02:10,380
Cu entuziasmul şcolii elementare
Gold Coast,

21
00:02:10,547 --> 00:02:14,635
să îl salutăm pe Goldie, Vulturul Paznic.

22
00:02:19,598 --> 00:02:23,310
Atenţie, a sosit vulturul.

23
00:02:31,026 --> 00:02:33,904
Ce ne aduce astăzi aici,
Vulture Paznic ?

24
00:02:34,071 --> 00:02:38,659
Sunt aici ca să recrutez
anchetatori juniori.

25
00:02:42,454 --> 00:02:45,082
Eu nu vă anchetez părinţii.

26
00:02:45,249 --> 00:02:50,087
Deşi, dacă tăticul nu lucrează, dar poartă
ceas Rolex de 20.000 de dolari, spuneţi-ne.

27
00:02:50,254 --> 00:02:56,343
Hei, Trent. Tipul în costum de găină
nu e tatăl tău vitreg ?

28
00:02:59,930 --> 00:03:04,059
Dacă Vulturul Paznic l-ar băga în priză,
ar suferi un şoc electric.

29
00:03:04,226 --> 00:03:07,479
Bagă-l în priză.

30
00:03:07,938 --> 00:03:09,898
Drace, ce demoni de copii.

31
00:03:10,065 --> 00:03:15,863
Radiatorul electric ne încălzeşte iarna,
dar şi el, poate fi foarte periculos.

32
00:03:45,350 --> 00:03:50,647
- De ce nu ţi-ai scos costumul de găină ?
- În primul rând, este costum de vultur.

33
00:03:50,814 --> 00:03:53,984
Din păcate, nu am avut de ales.
Fermoarul s-a topit.

34
00:03:54,151 --> 00:03:57,154
- Care e problema ?
- Ryan şi băieţii te-au văzut.

35
00:03:57,321 --> 00:03:59,281
- Şi ?
- Şi este jenant.

36
00:03:59,448 --> 00:04:05,579
Tatăl lui Ryan vinde creveţi din portbagajul
maşinii. El ar trebui să se simtă jenat.

37
00:04:05,746 --> 00:04:10,584
- El n-o face îmbrăcat ca o găină.
- Sunt vultur.

38
00:04:10,751 --> 00:04:14,963
Vulturul este o pasăre maiestuoasă.
Este vrednic de respect.

39
00:04:18,300 --> 00:04:23,013
Deci poveştile pe care mi le spuneai,
cu tipii pe care i-ai trimis la închisoare...

40
00:04:23,180 --> 00:04:26,725
- Ai renunţat la tot pentru asta ?
- Nu.

41
00:04:27,809 --> 00:04:31,188
Am renunţat la tot pentru ea.

42
00:04:38,278 --> 00:04:42,950
Iubitule !
Ce-a păţit orătania mea cea mică ?

43
00:04:43,116 --> 00:04:45,285
Vulturul e prea
[...]
Everything OK? Download subtitles