Preview Subtitle for S03e01 How I Met Your Mother Wait For It


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,893 --> 00:00:04,106
Copii, am multe poveşti despre
cum am întâlnit-o pe mama voastră.


2
00:00:04,645 --> 00:00:07,361
Voi ştiţi versiunea mai scurtă,
cea cu umbrela galbenă.


3
00:00:07,748 --> 00:00:09,168
Dar există o poveste mai amplă.

4
00:00:09,234 --> 00:00:12,745
Povestea despre cum trebuia
să devin înainte să o pot întâlni.


5
00:00:13,135 --> 00:00:15,446
Şi povestea începe de-aici.

6
00:00:15,879 --> 00:00:16,722
... dar !

7
00:00:17,045 --> 00:00:18,625
Legendar !

8
00:00:18,734 --> 00:00:21,105
Omule sunt foarte entuziasmat
că eşti iar celibatar.

9
00:00:21,127 --> 00:00:23,230
O să cucerim New York.

10
00:00:23,468 --> 00:00:25,470
Am deja o fată pentru tine.

11
00:00:25,625 --> 00:00:27,442
Sânul drept mai mare decât cel stâng,

12
00:00:27,490 --> 00:00:29,319
fapt pe care-l poţi primi
ca pe un sutien jumătate gol,

13
00:00:29,365 --> 00:00:30,937
dar eu prefer să-l privesc
ca pe un sutien jumătate plin.

14
00:00:32,169 --> 00:00:33,230
Nu sunt sigur.

15
00:00:33,315 --> 00:00:35,062
Eu şi Robin ne-am despărţit
acum două săptămâni.

16
00:00:35,105 --> 00:00:36,853
Nu sunt pregătit.

17
00:00:37,785 --> 00:00:38,973
Când vei fi pregătit ?

18
00:00:39,645 --> 00:00:40,863
Era o întrebare bună.

19
00:00:40,928 --> 00:00:43,942
După ce termini o relaţie lungă,
ai nevoie de ceva timp să-ţi revii.


20
00:00:44,025 --> 00:00:47,630
Robin a făcut excursie în Argentina,
iar eu am trecut prin etapele obişnuite.


21
00:00:47,788 --> 00:00:49,290
Mi-a crescut barba
de după despărţire.


22
00:00:49,527 --> 00:00:50,702
Ted Mosby, la costum,

23
00:00:50,738 --> 00:00:52,923
pentru că uite care-i planul.
E un concurs de frumuseţe Miss Nassau.

24
00:00:52,968 --> 00:00:55,663
Vom pretinde că suntem din juriu
şi, da, voturile noastre sunt de vânzare.

25
00:00:56,616 --> 00:00:57,663
Nu sunt pregătit.

26
00:00:58,496 --> 00:01:00,051
Am revopsit apartamentul.

27
00:01:00,146 --> 00:01:02,251
Linia de sosire la cursa de ski feminină.

28
00:01:02,435 --> 00:01:05,640
Fete sărate cu nivel mare de endorfine
care vor doar să stea întinse.

29
00:01:06,777 --> 00:01:08,791
- Da.
- Nu sunt pregătit.

30
00:01:09,417 --> 00:01:11,421
Şi adevărul era că,
mă descurcam destul de bine.


31
00:01:11,748 --> 00:01:15,422
Femei acrobate din Montreal.
Super flexibile.

32
00:01:15,497 --> 00:01:17,612
O să mergem la
Cirque de S-o punem.

33
00:01:17,725 --> 00:01:19,170
Bate cuba ?

34
00:01:19,195 --> 00:01:20,961
Barney, am stabilit deja.
Nu sunt...

35
00:01:20,985 --> 00:01:22,000
Salut, prieteni.

36
00:01:22,385 --> 00:01:24,681
Am sosit azi-noapte.

37
00:01:26,345 --> 00:01:28,211
El e Gael.

38
00:01:28,847 --> 00:01:29,542
Hola.

39
00:01:30,515 --> 00:01:31,553
Bine, sunt pregătit.

40
00:01:32,555 --> 00:01:35,931
How I Met Your Mother
Sezonul 3 Episodul 1

41
00:01:47,176 --> 00:01:48,953
Nu-mi vine să cred.

42
00:01:48,956 --> 00:01:51,820
Avem o despărţire amiabilă,
totul e în ordine.

43
00:01:51,877 --> 00:01:53,961
Şi se întoarce din vacanţă cu tipul ăla ?

44
00:01:54,316 --> 00:01:55,422
Ştii ce face ?

45
00:01:55,688 --> 00:01:56,902
Încearcă să câştige despărţirea.

46
00:01:56,956 --> 00:01:59,802
Cum adică să câştige despărţ
[...]
Everything OK? Download subtitles