Preview Subtitle for Cry Murder


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:10,700 --> 00:00:12,500
E minunat!

2
00:00:34,300 --> 00:00:37,800
E ultimul apel pentru cântăreţi

3
00:00:37,900 --> 00:00:41,600
E acum sau niciodată pentru câinii cântăreţi.

4
00:00:56,700 --> 00:00:59,700
Cel mai original costum pentru Copoi

5
00:00:59,700 --> 00:01:02,000
este acum pregătit

6
00:01:18,800 --> 00:01:21,300
Doamnelor şi domnilor

7
00:01:21,400 --> 00:01:25,700
Parada deţinătorilor de câini basset

8
00:01:25,700 --> 00:01:28,900
Fiecare câştigător din evenimentul ăsta

9
00:01:28,900 --> 00:01:33,300
care a salvat câinele de la podea

10
00:01:33,800 --> 00:01:35,900
ori la pus într-o geantă

11
00:01:35,900 --> 00:01:37,200
Haide. Da.

12
00:01:37,300 --> 00:01:40,400
Să auzim de la cel mai fericit bassset.

13
00:01:40,500 --> 00:01:42,100
O da!

14
00:02:11,900 --> 00:02:13,900
Oh, mulţumesc foarte mult.

15
00:02:16,400 --> 00:02:18,900
Vezi? Vezi, Dragă? Uite!

16
00:02:31,600 --> 00:02:33,400
Al meu e numit King Archibald.

17
00:02:33,500 --> 00:02:35,600
Ei bine acesta numele lui, este câine.

18
00:02:35,700 --> 00:02:36,900
Scuză-mă?

19
00:02:37,000 --> 00:02:39,800
E un câine, aşa că-l numim câine.

20
00:02:40,000 --> 00:02:41,100
Oh.

21
00:02:41,200 --> 00:02:43,700
King Archibald's a câştigat 30 de premii.

22
00:02:44,000 --> 00:02:45,300
Câţi câini au câştigat?

23
00:02:45,400 --> 00:02:46,800
lncluzandu-l şi pe acesta,

24
00:02:46,800 --> 00:02:49,600
Dacă îi numeri pe toţi, ajungi la unu.

25
00:02:49,700 --> 00:02:50,700
Un premiu.

26
00:02:50,800 --> 00:02:52,000
O chiar?

27
00:02:52,100 --> 00:02:53,600
Ei bine câinele meu,

28
00:02:53,700 --> 00:02:56,300
poate că nu e cel mai frumos câine din lume

29
00:02:56,400 --> 00:02:58,800
şi sunt câini mult mai deştepţi.

30
00:02:58,900 --> 00:03:02,200
dar dacă sar da un premiu pentru dragostea departamentului,

31
00:03:02,300 --> 00:03:04,300
el ar câştiga marele premiu.

32
00:03:04,400 --> 00:03:06,100
Când e vorba de iubire,

33
00:03:06,100 --> 00:03:08,400
acest câine, e campionul.

34
00:03:08,400 --> 00:03:09,800
Nu-i aşa, iubire?

35
00:03:12,400 --> 00:03:13,700
Eşti în regulă?

36
00:03:49,100 --> 00:03:52,500
Consideră natura unei femei frumoase.

37
00:03:52,600 --> 00:03:54,900
Nasul unei persoane obişnuite.

38
00:03:55,700 --> 00:03:58,900
Dimensiunea dintre ochii ei largi.

39
00:04:00,500 --> 00:04:02,800
Distanţa de la nas la bărbie,

40
00:04:02,800 --> 00:04:04,600
Perfecţiune.

41
00:04:05,500 --> 00:04:09,400
Acum dacă fiecare parte e extremă,

42
00:04:09,800 --> 00:04:12,200
atunci putem să o numim pe femeie frumoasă.

43
00:04:14,000 --> 00:04:17,300
Şmecheria pe care natura o joacă cu artistul

44
00:04:17,300 --> 00:04:20,100
E să dezvălui frumosetea.

45
00:04:21,600 --> 00:04:23,200
Înţelegi, Julie?

46
00:04:23,300 --> 00:04:24,900
Mă doare spatele.

47
00:04:25,000 --> 00:04:26,300
E normal să te doară.

48
00:04:26,400 --> 00:04:27,500
Mi-e foame.

49
00:04:27,600 --> 00:04:29,100
Intodeauna.

50
00:04:29,100 --> 00:04:30,400
Sunt plictisit.

51
00:04:30,500 --> 00:04:32,000
Faorte plictisit.

52
00:04:32,100 --> 00:04:33,200
Nu sunt plictisit în pat.

53
00:04:33,300 --> 00:04:34,400
Am observat.

54
00:04:34,500 --> 00:04:36,200
Spune-mi o poveste.

55
00:04:36,700 --> 00:04:38,000
[...]
Everything OK? Download subtitles