Preview Subtitle for Beyond The Poseidon Adventure


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:02:14,301 --> 00:02:18,180
- I hope those lines hold.
- Hold on. Hold on, Wilbur.

2
00:02:27,147 --> 00:02:29,024
Hold on to the wheel.

3
00:02:45,916 --> 00:02:48,001
I'm sick.

4
00:03:02,975 --> 00:03:06,311
- Shut that window, Wilbur.
- All right, I'm trying.

5
00:03:06,728 --> 00:03:08,897
I'll help you, Wilbur.

6
00:03:09,439 --> 00:03:11,525
Mike, look out.

7
00:03:12,150 --> 00:03:14,444
Bloody hell.
Get her below, or I'll kill her.

8
00:03:14,653 --> 00:03:15,988
- Hey, I was...
- I'm telling you!

9
00:03:16,113 --> 00:03:17,865
Get her... Get her out of here!

10
00:03:18,073 --> 00:03:20,284
- Get below!
- I'm going.

11
00:03:20,492 --> 00:03:23,495
I don't understand you.
I'm going down now.

12
00:03:24,454 --> 00:03:26,123
Get below.

13
00:03:48,103 --> 00:03:50,731
Oh, God, not that.

14
00:03:59,489 --> 00:04:02,618
What a hell of a way
to spend New Year's Eve.

15
00:04:18,550 --> 00:04:20,344
How did you even
find someone like that?

16
00:04:20,427 --> 00:04:23,555
Mike, I told you,
I didn't find her, she found me.

17
00:04:23,680 --> 00:04:25,766
She saved my ass
the other night in a bar.

18
00:04:25,849 --> 00:04:28,268
Two guys were trying to roll me,
and she comes up...

19
00:04:28,352 --> 00:04:30,437
...and hits one over the head
with a bottle...

20
00:04:30,562 --> 00:04:33,774
...and the other one, she just kicked
in that spot where it hurts most.

21
00:04:33,899 --> 00:04:36,193
You should've seen her.
You should've been there.

22
00:04:36,401 --> 00:04:38,987
It's okay, it's okay.
I caught her act last night.

23
00:04:39,196 --> 00:04:41,406
Well, it could've been worse.

24
00:04:41,490 --> 00:04:44,743
Remember that spider monkey
I brought aboard last year?

25
00:04:44,952 --> 00:04:46,203
Sorry.

26
00:04:46,411 --> 00:04:49,414
The only difference so far
is the real monkey didn't apologize.

27
00:04:52,543 --> 00:04:54,211
Morning.

28
00:04:54,753 --> 00:04:56,713
- Here.
- Good morning.

29
00:04:56,839 --> 00:04:58,507
Good morning.

30
00:04:59,341 --> 00:05:02,135
Hey, look, I'm really sorry
about last night.

31
00:05:02,344 --> 00:05:04,429
Usually I'm totally terrific on boats.

32
00:05:08,183 --> 00:05:10,894
- What's this supposed to be?
- Coffee.

33
00:05:12,354 --> 00:05:14,022
Try again.

34
00:05:14,982 --> 00:05:18,735
Listen, ace, it's not exactly
the Waldorf down there.

35
00:05:18,944 --> 00:05:21,446
Mine's okay, Mike.
At least it's hot.

36
00:05:21,530 --> 00:05:22,781
Try again.

37
00:05:23,824 --> 00:05:26,326
If I'd known I was gonna be
sailing with Captain Bligh...

38
00:05:26,535 --> 00:05:29,162
...I'd have stayed put
up in my chateau in the Riviera.

39
00:05:29,371 --> 00:05:32,499
Chateau? Is that what
the other girls called it?

40
00:05:32,583 --> 00:05:35,419
Hey, wait a minute.
Now, that's untrue and totally unfair.

41
00:05:35,502 --> 00:05:37,379
- And absolutely, totally...
- I'm sorry, hon.

42
00:05:37,588 --> 00:05:38,964
I really am sorry.

43
00:05:39,047 --> 00:05:41,675
Yeah. I can see you are.

44
00:05:41,758 --> 00:05:43,343
That's okay.

45
00:05:48,640 --> 00:05:50,726
She's a good kid, Mike.
Really, she is.

46
00:05:50,934 --> 00:05:52,519
She's just t
[...]
Everything OK? Download subtitles