Preview Subtitle for Election Srt


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:05,874 --> 00:00:10,381
As minti daca as spune ca nu mi-e frica sa
''fac'' numarul 86 de pe lista.

2
00:00:10,381 --> 00:00:13,386
''Furat masina de la fata cu un picior.''

3
00:00:14,188 --> 00:00:15,690
Mi-ai spus ca ma iubesti!

4
00:00:25,506 --> 00:00:27,610
Am inteles de ce era atat de suparata.

5
00:00:27,910 --> 00:00:29,713
Masine era ca un ''picior'' pentru ea.

6
00:00:31,817 --> 00:00:33,520
Daca ma lasi doar sa-ti explic.

7
00:00:33,620 --> 00:00:36,525
Fiu de catea!

8
00:00:39,429 --> 00:00:42,034
Wow, ce bine te misti cu piciorul ala, Didi.

9
00:00:42,534 --> 00:00:45,039
Si la cat de greu se misca Didi cu un picior,

10
00:00:45,439 --> 00:00:47,943
pe atat de bine se misca prietenul ei, fara picioare.

11
00:00:49,446 --> 00:00:51,049
Draci!

12
00:00:53,252 --> 00:00:56,858
Incepusem sa cred ca nu era tocmai ziua potrivita
sa fac numarul 86 de pe lista.

13
00:00:57,459 --> 00:00:59,162
Poate karma ma vroia altundeva.

14
00:01:05,072 --> 00:01:06,474
''Marty Park pentru primararie.''

15
00:01:06,574 --> 00:01:08,277
Si atunci am primit un semn:

16
00:01:08,577 --> 00:01:12,183
numarul 4 -
"Distrus sansele lui tata de-a fi ales primar."

17
00:01:14,788 --> 00:01:15,489
Cunoateti genul de om

18
00:01:15,589 --> 00:01:19,095
care a facut numai belele
si se mai mira de ce viata lui e un dezastru?

19
00:01:20,497 --> 00:01:22,500
Pai, asta sunt eu.

20
00:01:23,001 --> 00:01:24,604
De fiecare data cand mi se
intampla un ceva bun,

21
00:01:24,704 --> 00:01:26,908
ceva rau ma astepta dupa colt.

22
00:01:29,011 --> 00:01:30,013
Karma!

23
00:01:30,614 --> 00:01:33,018
Atunci am realizat
ca trebuie sa ma schimb.

24
00:01:34,019 --> 00:01:36,824
Asa ca, am facut o lista cu toate
greselile pe care le-am facut.

25
00:01:36,924 --> 00:01:39,729
Si rand pe rand,
am sa incerc sa le indrept pe toate.

26
00:01:39,829 --> 00:01:43,034
Incerc doar sa devin o persoana mai buna.
Numele meu este Earl.

27
00:01:49,545 --> 00:01:52,250
De cate ori zici ca te-a lovit omul-robot
cu pancarda?

28
00:01:52,350 --> 00:01:52,951
Nu mai stiu.

29
00:01:52,951 --> 00:01:54,754
Am lesinat dupa a saptea.

30
00:01:55,154 --> 00:01:55,956
Tot nu pricep

31
00:01:56,056 --> 00:01:57,358
de ce mi-a luat bocancii.

32
00:01:57,458 --> 00:01:59,061
Pare ceva fara rost.

33
00:01:59,461 --> 00:02:01,565
Omule, mi-ar place sa am picioare de robot...

34
00:02:01,966 --> 00:02:03,067
... sau maini de robot.

35
00:02:03,168 --> 00:02:05,071
Maini de robot ar fi mai meserias.

36
00:02:05,171 --> 00:02:06,573
Cum ar fi, cu deget-cutit,

37
00:02:06,773 --> 00:02:07,975
un deget-lingura,

38
00:02:08,076 --> 00:02:09,378
un deget-furculita,

39
00:02:09,478 --> 00:02:10,980
un deget-periuta,

40
00:02:11,081 --> 00:02:12,383
un deget-pieptene,

41
00:02:12,483 --> 00:02:13,885
un deget-desfacator de sticle,

42
00:02:14,086 --> 00:02:15,388
un deget-lanterna,

43
00:02:15,488 --> 00:02:17,191
si un deget-surubelnita...

44
00:02:19,094 --> 00:02:20,196
...dar degete normale.

45
00:02:20,296 --> 00:02:22,099
Trebuie sa ai degete normale.

46
00:02:22,199 --> 00:02:23,601
Adevarat.

47
00:02:24,102 --> 00:02:27,007
Atunci, ai sa-l rogi pe tatal tau sa
candideze pentru primar?

48
00:02:27,207 --> 00:02:28,109
Daca o sa vorbeasca cu mine.


[...]
Everything OK? Download subtitles