Preview Subtitle for Alfredo Alfredo


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:05,000 --> 00:00:13,000
ESE 4.2.1 BETA ve ABYYY Fine Reader 7.0 kullanılarak
oluşturulmuştur. http://ese.penguen.net

2
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Kaynak: CNBC-E Ripper: Chilekesh
Elle Düzeltme: Chilekesh

3
00:01:50,879 --> 00:01:53,299
Bayan Theresa. Babanız sizi
bekliyor.

4
00:01:54,466 --> 00:01:55,718
Biliyorum.

5
00:01:57,136 --> 00:01:58,887
Hemen, hayatım.

6
00:02:18,115 --> 00:02:20,784
Babanız hemen sizi istiyor!

7
00:04:22,573 --> 00:04:24,325
Çocuğun babası kim?

8
00:04:30,122 --> 00:04:31,415
Babası kim?

9
00:05:17,878 --> 00:05:19,380
Babası kim?

10
00:05:30,599 --> 00:05:32,434
Alfredo Garcia!

11
00:06:23,736 --> 00:06:25,696
Benim oğlum gibiydi.

12
00:06:34,663 --> 00:06:39,001
Alfredo Garcia'nın kellesine
bir milyon dolar vereceğim.

13
00:06:41,545 --> 00:06:44,506
Bana Alfredo Garcia'nın
kellesini getirin.

14
00:06:46,175 --> 00:06:48,427
Onu bana getirin!

15
00:08:00,708 --> 00:08:03,460
- İçecek bir şey alır mısınız?
- Daha sonra.

16
00:08:06,297 --> 00:08:07,339
İzninizle.

17
00:08:17,016 --> 00:08:18,726
Camino Real'e hoş geldiniz,
efendim.

18
00:08:19,351 --> 00:08:20,811
- Teşekkürler.
- Umarız memnun kalırsınız.

19
00:08:22,146 --> 00:08:27,693
Önce El Miradır. Sonra La
Nunica. La Goldendrina. El Toro.

20
00:09:38,389 --> 00:09:39,598
Hadi, hep beraber.

21
00:09:41,642 --> 00:09:44,436
Bayanlar ve baylar, otobüs iki
dakika sonra kalkıyor.

22
00:09:45,396 --> 00:09:47,439
Lütfen, gidelim.

23
00:09:56,949 --> 00:10:00,786
Ohio'lu dostlarım güle güle.
Norveçli dostlarım güle güle.

24
00:10:01,870 --> 00:10:06,208
Tahta kalplerinizi bırakın ve
Meksika'da gerçek ruhu bulun.

25
00:10:07,042 --> 00:10:10,796
Ve para getirin. Her yerde para
harcayın. İyi eğlenceler. Ama...

26
00:10:11,380 --> 00:10:13,966
...Tlaquepaque'yi de hatırlayın.

27
00:10:24,101 --> 00:10:25,436
Dört tekila.

28
00:10:29,607 --> 00:10:31,734
- İyi akşamlar.
- İyi akşamlar.

29
00:10:33,611 --> 00:10:38,282
Eski bir dostumuzu arıyoruz.
Adı Alfredo Garcia. Burada onu...

30
00:10:38,866 --> 00:10:40,534
...tanıyan var mıdır?

31
00:10:41,243 --> 00:10:42,745
Bayım?

32
00:10:44,246 --> 00:10:46,290
Hanımefendi?

33
00:10:49,460 --> 00:10:51,170
Emin misiniz?

34
00:10:53,547 --> 00:10:56,800
- Peki ya siz?
- Hayır, bayım.

35
00:11:02,389 --> 00:11:05,184
İlk içkiler benden, beyler.

36
00:11:18,781 --> 00:11:20,824
Ne dinlemek istersiniz?

37
00:11:24,536 --> 00:11:28,457
- Beyefendilerle ilgilen, Paulo.
- Emriniz, beyler?

38
00:11:29,291 --> 00:11:31,543
- Tekila.
- Tekila ve bira.

39
00:11:36,924 --> 00:11:38,842
İyi akşamlar.

40
00:11:42,137 --> 00:11:45,724
Bayanlara ne ikram ediyoruz?

41
00:11:50,646 --> 00:11:54,692
- Evet, çalmamı istersiniz?
- Bilmem. Sen ne dersin?

42
00:11:57,778 --> 00:12:01,448
- "I Remember April" olur mu?
- "I Remember April". Evet.

43
00:12:02,324 --> 00:12:04,743
- Nasıl bir şey?
- Eski bir şarkıdır.

44
00:12:08,247 --> 00:12:12,167
- Bir içkiye ne dersin?
- Buzlu, duble viski.

45
00:12:12,459 --> 00:12:14,712
Burası hareketlenecek gibi.

46
00:12:19,508 --> 00:12:26,724
Bunun kaynağına gidelim.
Evet. Şerefe. Paraya ve aşka.

47
00:12:30,728 --> 00:12:35,024
Nasıl, birayı beğendin mi?
Biliyor musu
[...]
Everything OK? Download subtitles