Preview Subtitle for Hauntedboat


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:09,112 --> 00:00:13,280
Vamos, no d. No d mesmo.

2
00:00:14,898 --> 00:00:15,826
Porque que ests a fazer isto?

3
00:00:19,971 --> 00:00:20,848
Kevin!

4
00:00:25,559 --> 00:00:27,375
- Merda!
- O que ests a fazer?

5
00:00:27,799 --> 00:00:29,459
- O que ests a fazer?
- D-me a mo.

6
00:00:29,849 --> 00:00:31,304
Anda c, anda c!

7
00:01:09,610 --> 00:01:12,989
BARCO ASSOMBRADO: Terror Em Alto Mar

8
00:01:44,028 --> 00:01:45,132
Juntem-se...

9
00:01:50,713 --> 00:01:53,371
Malta, tenho um barco para
o meu aniversrio...

10
00:01:53,777 --> 00:01:54,901
- Ests a falar a srio?
- Sim!

11
00:01:55,420 --> 00:01:57,267
- Os teus pais no deixavam...
- s o meu melhor amigo.

12
00:01:57,607 --> 00:02:00,479
- Este tipo o melhor!
- Sim!

13
00:02:00,514 --> 00:02:02,475
Gigi, hora de festejar...

14
00:02:05,664 --> 00:02:07,704
Amo-te, tu encantas-me...

15
00:02:10,031 --> 00:02:11,724
to estpida!

16
00:02:13,414 --> 00:02:16,054
Bem, espero que sejam felizes.
pena que ns no possamos ir.

17
00:02:16,599 --> 00:02:20,743
- Anda l, vai ser divertido.
- Vamos Summer tu adoras barcos.

18
00:02:21,051 --> 00:02:23,754
- Bem, estou muito ocupada.
- No tens nada para fazer...

19
00:02:24,257 --> 00:02:27,361
- Pintar as unhas!
- s um fim-de-semana!

20
00:02:28,114 --> 00:02:29,878
o meu aniversrio! Lembras-te?

21
00:02:30,529 --> 00:02:34,468
- Est bem! Por uma noite.
- O fim-de-semana...

22
00:02:37,800 --> 00:02:39,821
- Est bem, eu vou!
- Sim!

23
00:02:52,462 --> 00:02:54,487
Meu Deus Summer, vais falar
ao telefone o dia todo?

24
00:02:54,978 --> 00:02:55,742
Sim.

25
00:02:59,145 --> 00:03:01,227
Kevin, se este no o cais
correcto, vou-me j embora.

26
00:03:01,599 --> 00:03:03,930
- Acho que este.
- E eu acho que bebi demasiado, na noite passada.

27
00:03:06,922 --> 00:03:08,602
Summer, eu estou seguro
que nesta direc豫o.

28
00:03:08,922 --> 00:03:10,902
- Tu achas que sabes tudo.
- Sim, como queiras.

29
00:03:16,729 --> 00:03:18,184
- Hei, j o vi!
- De certeza?

30
00:03:18,864 --> 00:03:23,876
- Que ressaca.
- Nem sequer sabes guiar um barco.

31
00:03:24,650 --> 00:03:27,898
O David sabe.
Sabe tudo sobre eles.

32
00:03:28,424 --> 00:03:31,984
- Quase tudo.
- Malta, j o vejo.

33
00:03:32,550 --> 00:03:34,016
este? um espectculo!

34
00:03:34,417 --> 00:03:35,933
- Bem...
- Lindo!

35
00:03:36,522 --> 00:03:38,645
Kevin, como que nunca me
convidas-te para sair antes?

36
00:03:39,574 --> 00:03:40,893
Porque eras uma cabra do pior.

37
00:03:43,750 --> 00:03:48,275
- Aqui estamos.
- Qu? este?

38
00:03:49,204 --> 00:03:50,659
Tens de estar a gozar comigo,
uma merda!

39
00:03:51,331 --> 00:03:55,672
- Este o pior.
- uma merda.

40
00:03:56,259 --> 00:03:58,642
- Malta, por favor o meu aniversrio.
- Todo o fim-de-semana?

41
00:03:59,622 --> 00:04:02,837
- Sim.
- to... pequeno!

42
00:04:03,818 --> 00:04:06,244
Merda! Como que vamos ficar
em to pouco espao?

43
00:04:06,706 --> 00:04:08,492
Eu no sei,
no consigo pensar direito, agora.

44
00:04:08,893 --> 00:04:10,667
- Malta!
- Vou abrir o barco.

45
00:04:11,646 --> 00:04:15,173
- Cerveja!!
- Mas que raio se pa
[...]
Everything OK? Download subtitles