Preview Subtitle for Novayazemlya2008


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:11,261 --> 00:00:14,556
Scenariu : Arif Aliyev

2
00:00:16,058 --> 00:00:19,561
Director : Alexander Melnik

3
00:00:21,813 --> 00:00:25,317
Cinematografie : Ilya Demi

4
00:00:38,080 --> 00:00:41,792
Muzica:Gleb

5
00:00:53,303 --> 00:00:56,598
Producător:
Anton Melnik


6
00:00:56,932 --> 00:00:59,434
Distribuţie :

7
00:00:59,852 --> 00:01:03,564
Constantin LAVRONENKO
rolul de Jilin


8
00:01:04,731 --> 00:01:08,026
ANDREI FESKOV

9
00:01:08,485 --> 00:01:12,281
MARA BASHAROV
PAUL SBORSHCHIKOV


10
00:01:13,073 --> 00:01:16,660
Sergey ZHIGUNOV
ALEXANDER SAMOYLENKO


11
00:01:27,754 --> 00:01:31,341
Rolul Dude:
Tom "MICI" Lister

12
00:01:31,633 --> 00:01:35,137
Ingeborg DAPKUNAYTE
rolul Martha

13
00:01:47,316 --> 00:01:51,111
NEW LAND
«NOUL PĂMÂNT»


14
00:01:51,116 --> 00:01:54,611
Traducere şi sincronizare
LAZA@NICU”ŞTEI-BIHOR-ROMÂNIA”



15
00:04:54,619 --> 00:04:58,538
Condamnat Jilin, Georgievici Ivan,
născut în 1972

16
00:04:58,549 --> 00:05:02,511
Condamnat de Tribunalul districtual din Saratov
pe 06 martie 2009

17
00:05:02,803 --> 00:05:08,809
art. 105, alin. 2, art. 106
Art. 107, art. 161, art. 162, alin. 3.

18
00:05:09,142 --> 00:05:12,271
a ucis şase persoane.
Închisoare pe viaţă.

19
00:05:12,479 --> 00:05:15,566
- Du-te!
- Da, şefu '.

20
00:05:17,401 --> 00:05:22,197
Skachkov Condamnat, Yuryevich Nikolai,
născut in 1990, condamnat la 18.09.2011 ...


21
00:05:22,531 --> 00:05:24,825
Deschis!

22
00:05:25,075 --> 00:05:27,369
Du-te!

23
00:05:27,578 --> 00:05:33,083
... Art. 168, art. 228, alin. 4.
A ucis 22 de persoane. închisoare pe viaţă.


24
00:05:36,962 --> 00:05:40,549
Condamnat Jilin, Georgievich Ivan.
Născut în 1972 condamnat ...

25
00:05:40,841 --> 00:05:44,553
Stai jos, condamnat!
- Da, şefu'.

26
00:05:50,392 --> 00:05:54,897
Pentru tine am veşti bune.
Ce tu visezi de mult.

27
00:05:57,191 --> 00:06:01,486
Vrei să ghiceşti?
- Nu, şefu', nu pot.

28
00:06:01,862 --> 00:06:05,157
Şi ce visezi cel mai mult?

29
00:06:12,539 --> 00:06:14,708
Vreau...

30
00:06:14,958 --> 00:06:18,253
să văd marea.

31
00:06:20,297 --> 00:06:23,592
Să miros algele.

32
00:06:24,384 --> 00:06:26,803
Să gust sarea ...

33
00:06:26,887 --> 00:06:29,431
Văd lumini...

34
00:06:30,098 --> 00:06:33,602
Un far cu lumină roşie...

35
00:06:33,852 --> 00:06:36,939
Va izbucni un război cu chinezii,

36
00:06:37,147 --> 00:06:41,151
iar pentru asta ar trebui să mă lăsaţi în viaţă.

37
00:06:41,485 --> 00:06:44,988
Şi tu, şefu, o să mori.

38
00:06:45,447 --> 00:06:49,243
Te rog să taci .

39
00:06:50,661 --> 00:06:53,664
Nu o să ne înţelegem, dacă tac.

40
00:06:53,872 --> 00:06:57,668
Vreau să lucrez în închisoarea noastră.

41
00:07:05,634 --> 00:07:08,428
Ca şef.

42
00:07:08,720 --> 00:07:13,433
Eu mă tem că staţia spaţială internaţională

43
00:07:13,767 --> 00:07:19,273
va avea probleme tehnice,
şi va cădea peste închisoarea noastră.

44
00:07:19,898 --> 00:07:22,526
Văd mormane de fier ...

45
00:07:22,651 --> 00:07:27,447
cărămizi sub mizerie însângerată ...
Şi toţi vor pieri.

46
00:07:30,284 --> 00:07:35,914
Eu am fost iertat prin decret prezidenţial.

47
00:0
[...]
Everything OK? Download subtitles