Preview Subtitle for Corners


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ01Ψ47,300 --> 00Ψ01Ψ49,200
- 'Morning, Mr. Pirovitch.
- Good morning.

2
00Ψ01Ψ49,270 --> 00Ψ01Ψ52,030
- Always the first one.
- It's none of your business.

3
00Ψ01Ψ52,110 --> 00Ψ01Ψ54,600
Let me tell you,
it doesn't hurt to be too early.

4
00Ψ01Ψ54,680 --> 00Ψ01Ψ58,840
What for and whyΠ Who sees youΠ Me.
And who sees meΠ You.

5
00Ψ01Ψ59,250 --> 00Ψ02Ψ02,650
What does it get usΠ
Can we give each other a raiseΠ No.

6
00Ψ02Ψ02,820 --> 00Ψ02Ψ05,510
What are you doing with that bicycleΠ
You can't take it.

7
00Ψ02Ψ05,590 --> 00Ψ02Ψ07,110
Better not let Mr. Matuschek see.

8
00Ψ02Ψ07,190 --> 00Ψ02Ψ09,280
Why don't you tell himΠ
It's all right with me.

9
00Ψ02Ψ09,360 --> 00Ψ02Ψ12,690
You know where I was last night
while you were home soaking your feetΠ

10
00Ψ02Ψ12,760 --> 00Ψ02Ψ14,920
Running my legs off for Mrs. Matuschek.

11
00Ψ02Ψ15,000 --> 00Ψ02Ψ17,360
"Pepi, go to the dressmaker."
And when I come backΨ

12
00Ψ02Ψ17,430 --> 00Ψ02Ψ20,200
"Pepi, will you please pick up a package
at the drugstoreΠ"

13
00Ψ02Ψ20,270 --> 00Ψ02Ψ22,400
- Good morning.
- Good morning, Miss Kaczek.

14
00Ψ02Ψ22,470 --> 00Ψ02Ψ23,160
Good morning.

15
00Ψ02Ψ23,240 --> 00Ψ02Ψ25,370
- How's your boyΠ
- Much better, thanks.

16
00Ψ02Ψ25,440 --> 00Ψ02Ψ28,710
- We called Dr. Hegedus.
- He's a very expensive doctor.

17
00Ψ02Ψ28,780 --> 00Ψ02Ψ30,110
What can you doΠ

18
00Ψ02Ψ30,180 --> 00Ψ02Ψ32,670
I thought I'd cut down on my cigars
for a few weeks.

19
00Ψ02Ψ32,750 --> 00Ψ02Ψ35,270
- Good morning.
- Good morning, llona.

20
00Ψ02Ψ35,350 --> 00Ψ02Ψ38,110
- That's a new silver foxΞ It's stunningΞ
- Thank you.

21
00Ψ02Ψ38,190 --> 00Ψ02Ψ40,520
- It must have been pretty expensive.
- It was.

22
00Ψ02Ψ40,690 --> 00Ψ02Ψ42,950
I hesitated a long time before I bought it.

23
00Ψ02Ψ43,020 --> 00Ψ02Ψ46,320
I said, "No, I can't afford it."
Still, I couldn't take my eyes off it.

24
00Ψ02Ψ46,390 --> 00Ψ02Ψ50,260
- I said, "No, I have no right to..."
- And then he said, "Go on and take it."

25
00Ψ02Ψ50,330 --> 00Ψ02Ψ52,270
- Trying to be clever.
- Shut up.

26
00Ψ02Ψ52,330 --> 00Ψ02Ψ54,030
Good morning.

27
00Ψ02Ψ54,100 --> 00Ψ02Ψ56,870
Pepi, go to the drugstore
and get me a bicarbonate of soda.

28
00Ψ02Ψ56,940 --> 00Ψ02Ψ58,670
- What's the matterΠ
- Do you feel wellΠ

29
00Ψ02Ψ58,740 --> 00Ψ03Ψ00,000
It's all right.

30
00Ψ03Ψ00,440 --> 00Ψ03Ψ03,270
- Good morning, good morning.
- Good morning.

31
00Ψ03Ψ03,340 --> 00Ψ03Ψ04,810
- Want to hear a jokeΠ
- No.

32
00Ψ03Ψ05,750 --> 00Ψ03Ψ07,310
What's the matter, folksΠ

33
00Ψ03Ψ07,420 --> 00Ψ03Ψ11,250
Not awake yetΠ Look at me.
I bet I haven't slept half as much as you.

34
00Ψ03Ψ11,620 --> 00Ψ03Ψ14,420
Friends, Romans, countrymen,
to tell you the truth...

35
00Ψ03Ψ14,490 --> 00Ψ03Ψ16,790
...I had quite a time last night.

36
00Ψ03Ψ16,930 --> 00Ψ03Ψ18,920
We don't want to hear the poor girl's name.

37
00Ψ03Ψ18,990 --> 00Ψ03Ψ22,590
- Kralik, how was the dinner last nightΠ
- Oh, yes, that's right.

38
00Ψ03Ψ22,660 --> 00Ψ03Ψ26,960
Kralik had dinner with the boss last night.
How was itΠ Tell us all about it.

39
00Ψ03Ψ27,040 --> 00Ψ03Ψ29,630
- Are you a partner now, Mr. KralikΠ
- Don't be funny.

40
00Ψ03Ψ31,640 --> 00Ψ03Ψ32,700
How was itΠ

41
00Ψ03Ψ32,770 --> 00Ψ03Ψ35,370
It was a very nice evening,
and I enjoyed myself.

42

[...]
Everything OK? Download subtitles