Preview Subtitle for Chugyeogja


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,253 --> 00:00:01,421
"Putain" ?

2
00:00:02,380 --> 00:00:03,673
Connard.

3
00:00:05,300 --> 00:00:06,259
Casse-toi.

4
00:00:19,731 --> 00:00:23,443
016 9265 4885, répète.

5
00:00:24,944 --> 00:00:26,946
9265 4885.

6
00:00:27,155 --> 00:00:28,323
Cherche.

7
00:00:32,702 --> 00:00:33,870
Monte bien la garde.

8
00:00:40,501 --> 00:00:41,586
Le voilà.

9
00:00:43,379 --> 00:00:45,089
Hyun-joo

10
00:00:45,298 --> 00:00:47,300
- Où est-elle ?
- Pas là.

11
00:00:49,052 --> 00:00:51,554
- Elle a disparu ce jour-là ?
- Aucune idée.

12
00:00:51,971 --> 00:00:55,391
Putain, tu sais rien.
Tu ne l'as pas cherchée ?

13
00:01:08,821 --> 00:01:11,574
- Où il est ton père ?
- Au Brésil.

14
00:01:12,200 --> 00:01:13,201
Au Brésil ?

15
00:01:15,954 --> 00:01:18,623
- Où au Brésil ?
- À Rio de Janeiro.

16
00:01:18,998 --> 00:01:19,791
Quoi ?

17
00:01:20,875 --> 00:01:22,543
L'ex-capitale du Brésil.

18
00:01:24,754 --> 00:01:25,838
Il y fait quoi ?

19
00:01:26,297 --> 00:01:27,966
Il travaille.

20
00:01:33,012 --> 00:01:34,097
Tu l'as déjà vu ?

21
00:01:34,847 --> 00:01:35,974
Non.

22
00:01:37,267 --> 00:01:38,685
Tu lui as déjà parlé ?

23
00:01:48,111 --> 00:01:48,861
Salope.

24
00:01:49,737 --> 00:01:51,864
Pourquoi pas l'Arabie saoudite ?

25
00:01:57,245 --> 00:01:58,580
Mange, mange.

26
00:02:01,541 --> 00:02:03,376
Quel caractère.

27
00:02:21,728 --> 00:02:22,979
Ça va ?

28
00:02:23,980 --> 00:02:24,814
Oui.

29
00:02:25,023 --> 00:02:26,190
Merde...

30
00:02:30,194 --> 00:02:31,321
Merde !

31
00:02:57,096 --> 00:02:58,765
J'ai trouvé.

32
00:03:00,558 --> 00:03:02,352
- Où ça ?
- Ici.

33
00:03:02,852 --> 00:03:03,519
Hee-jung.

34
00:03:03,811 --> 00:03:05,855
- Où elle est ?
- Comment ?

35
00:03:06,064 --> 00:03:07,732
Hee-jung. Disparue aussi ?

36
00:03:08,733 --> 00:03:11,152
Elle est partie voir un client.

37
00:03:11,903 --> 00:03:13,613
C'est un vrai cinglé.

38
00:03:13,988 --> 00:03:16,824
- Tu sais où il vit ?
- Non, je vous dis.

39
00:03:17,033 --> 00:03:19,494
- Où c'était alors ?
- Dans le coin.

40
00:03:19,702 --> 00:03:22,914
Il était pas bizarre ?

41
00:03:23,122 --> 00:03:25,583
- Si, carrément.
- Raconte.

42
00:03:26,459 --> 00:03:29,587
Il voulait baiser
mais il ne bandait pas.

43
00:03:30,380 --> 00:03:33,091
Doucement, il y a une gamine à côté.

44
00:03:33,925 --> 00:03:35,343
Je veux dire...

45
00:03:35,843 --> 00:03:39,222
Il n'arrivait pas à avoir d'érection.

46
00:03:40,265 --> 00:03:41,140
Et alors ?

47
00:03:41,432 --> 00:03:43,559
J'ai tout fait, ça marchait pas.

48
00:03:43,768 --> 00:03:47,605
Il n'avait même pas bu.
En fait, il était impuissant.

49
00:03:48,356 --> 00:03:50,692
Un con impuissant m'avait appelée.

50
00:03:50,900 --> 00:03:53,111
- Et alors ?
- Alors quoi ?

51
00:03:53,319 --> 00:03:55,321
J'ai été gentille
pour garder le fric.

52
00:03:55,530 --> 00:03:59,158
Après, il m'appelait sans arrêt
pour vivre avec moi.

53
00:03:59,367 --> 00:04:01,452
Ça m'énervait, j'ai plus décroché.

54
00:04:01,661 --> 00:04:03,037
Mais ce connard

55
00:04:03,246 --> 00:04:05,248
m'envoyait des photos par SMS.

56
00:04:06,749 --> 00:04:11,421
Couvert de
[...]
Everything OK? Download subtitles