Preview Subtitle for Lie To Me S02e05 Grievous Bodily Harm Fqm


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:12,630 --> 00:00:14,332
Well, he's lying.

2
00:00:17,099 --> 00:00:20,334
The son of a bitch has been
playing us the whole time.

3
00:00:20,402 --> 00:00:22,169
Whoa, easy!
No, I didn't say...

4
00:00:22,237 --> 00:00:23,737
You really think
we're that dumb, huh?

5
00:00:23,805 --> 00:00:26,240
Easy! I didn't say!
I didn't...!

6
00:00:26,852 --> 00:00:28,519
No! No!

7
00:00:30,520 --> 00:00:34,520
Sync by honeybunny - corrected by chamallow35
www.addic7ed.com

8
00:01:03,255 --> 00:01:06,357
Expenses and overtime are two areas
we should really take a look at.

9
00:01:06,424 --> 00:01:07,958
And, you know, we should
consider changing

10
00:01:08,026 --> 00:01:09,693
our company investments portfolio.

11
00:01:09,761 --> 00:01:12,263
You started dating again,
haven't you?

12
00:01:12,330 --> 00:01:13,864
Stop it, Cal, right now!

13
00:01:13,932 --> 00:01:16,500
Yeah! All right, stock broker?
Money manager?

14
00:01:16,568 --> 00:01:17,801
Banker?

15
00:01:17,869 --> 00:01:19,603
Oh, I thought you
wanted to have some fun.

16
00:01:19,671 --> 00:01:20,971
Oh, I'm having fun,
don't you worry.

17
00:01:21,039 --> 00:01:22,039
Oh, really?

18
00:01:22,107 --> 00:01:23,908
Yes, Torres?

19
00:01:23,975 --> 00:01:25,576
There's a visitor in your office,

20
00:01:25,644 --> 00:01:27,745
Sally Robinson from London.

21
00:01:30,282 --> 00:01:32,249
What?

22
00:01:32,317 --> 00:01:33,817
Whoa. Sally who?

23
00:01:33,885 --> 00:01:36,587
Robinson. High school
sweetheart or something?

24
00:01:36,655 --> 00:01:37,988
In my office?

25
00:01:38,056 --> 00:01:40,057
Uh-huh.

26
00:01:44,162 --> 00:01:45,496
Gotcha!

27
00:01:47,999 --> 00:01:49,333
God almighty.

28
00:01:49,401 --> 00:01:51,468
Yeah, but my mates
still call me Terry.

29
00:01:51,536 --> 00:01:53,003
Come here.

30
00:01:53,071 --> 00:01:55,306
Sally Robinson, eh?

31
00:01:55,373 --> 00:01:58,309
Hold on, is that a canoe
in your pocket, eh, Cal?

32
00:01:58,376 --> 00:01:59,643
Nicely played there, Mia.

33
00:01:59,711 --> 00:02:00,945
Ria.

34
00:02:01,012 --> 00:02:02,846
Oh. Well, thank you anyway.

35
00:02:02,914 --> 00:02:04,481
Excuse his manners.

36
00:02:04,549 --> 00:02:06,717
Terry Marsh,
his ex-partner in crime.

37
00:02:06,785 --> 00:02:07,952
In a manner of speaking.

38
00:02:08,019 --> 00:02:09,153
Gillian Foster,
current partner in crime.

39
00:02:09,221 --> 00:02:10,654
Nice to meet you, Terry.

40
00:02:10,722 --> 00:02:11,555
You, too.

41
00:02:11,623 --> 00:02:13,257
All right,
that's enough of that.

42
00:02:13,325 --> 00:02:15,059
Goodbye, Dr. Foster.

43
00:02:15,126 --> 00:02:17,394
Wow, Cal.
That is so charming.

44
00:02:17,462 --> 00:02:19,430
Well, it's been 22 years,
isn't it?

45
00:02:19,497 --> 00:02:20,664
Listen, Jill, you fancy
meeting us for a drink later?

46
00:02:20,732 --> 00:02:23,234
That's Gillian, actually.

47
00:02:23,301 --> 00:02:24,969
And she's busy.

48
00:02:25,036 --> 00:02:27,605
See you later.
Call me if you need me.

49
00:02:28,640 --> 00:02:30,541
Oy!
Yes.

50
00:02:31,910 --> 00:02:33,978
So what are we drinking to?

51
00:02:34,045 --> 00:02:37,548
How about Sally Robinson,
wherever she may be.

52

[...]
Everything OK? Download subtitles