Preview Subtitle for Camp Kill


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ54,892 --> 00Ψ00Ψ57,087
Flight 906, outbound Miami

2
00Ψ00Ψ57,131 --> 00Ψ00Ψ58,223
to DC

3
00Ψ00Ψ58,284 --> 00Ψ00Ψ59,876
Dropped off the radar at 08Ψ20

4
00Ψ00Ψ59,948 --> 00Ψ01Ψ01,108
Crashed right after takeoff

5
00Ψ01Ψ01,260 --> 00Ψ01Ψ02,227
How many on boardΠ

6
00Ψ01Ψ02,283 --> 00Ψ01Ψ03,045
NTSB confirms

7
00Ψ01Ψ03,116 --> 00Ψ01Ψ04,674
two pilots, six passengers

8
00Ψ01Ψ04,780 --> 00Ψ01Ψ06,042
Total of eight souls

9
00Ψ01Ψ06,219 --> 00Ψ01Ψ07,948
Eight souls unaccounted for. Okay

10
00Ψ01Ψ08,172 --> 00Ψ01Ψ09,799
Look, their advising that we
wait for fire and rescue...

11
00Ψ01Ψ09,930 --> 00Ψ01Ψ11,334
Tell them we were four miles away

12
00Ψ01Ψ11,407 --> 00Ψ01Ψ12,098
when we took the call

13
00Ψ01Ψ12,200 --> 00Ψ01Ψ13,607
First responders provide
immediate aid

14
00Ψ01Ψ13,708 --> 00Ψ01Ψ14,538
no questions asked

15
00Ψ01Ψ14,636 --> 00Ψ01Ψ15,660
We're taking this

16
00Ψ01Ψ15,756 --> 00Ψ01Ψ16,916
Call MDPD. Tell them I want to set a

17
00Ψ01Ψ16,972 --> 00Ψ01Ψ19,497
forward command post at
Levy 67 mobile recovery...

18
00Ψ01Ψ19,500 --> 00Ψ01Ψ21,468
biohazard gear, the works

19
00Ψ01Ψ21,484 --> 00Ψ01Ψ22,815
And then call in the night shift

20
00Ψ01Ψ22,860 --> 00Ψ01Ψ23,849
We need all hands on deck

21
00Ψ01Ψ23,916 --> 00Ψ01Ψ25,247
Eric Delko...hold on

22
00Ψ01Ψ25,357 --> 00Ψ01Ψ26,016
What

23
00Ψ01Ψ26,125 --> 00Ψ01Ψ27,956
What is itΠ

24
00Ψ01Ψ28,237 --> 00Ψ01Ψ29,363
Right there

25
00Ψ01Ψ30,701 --> 00Ψ01Ψ32,532
We've got a survivor right thereΞ

26
00Ψ01Ψ32,556 --> 00Ψ01Ψ34,023
Hold on sirΞ I'm comingΞ

27
00Ψ01Ψ35,565 --> 00Ψ01Ψ36,862
Yes, this is Horatio Caine

28
00Ψ01Ψ36,940 --> 00Ψ01Ψ38,168
This is CSI priority

29
00Ψ01Ψ38,253 --> 00Ψ01Ψ39,584
I need an Air Rescue

30
00Ψ01Ψ39,661 --> 00Ψ01Ψ41,595
I'm located six miles from
the Tammeane Trail

31
00Ψ01Ψ43,309 --> 00Ψ01Ψ43,968
Hold onΞ

32
00Ψ01Ψ47,437 --> 00Ψ01Ψ48,597
He's not breathingΞ

33
00Ψ01Ψ51,374 --> 00Ψ01Ψ53,569
Breathe....breathe...

34
00Ψ01Ψ58,382 --> 00Ψ01Ψ59,212
com'on BREATHEΞ

35
00Ψ02Ψ00,206 --> 00Ψ02Ψ01,173
Eric

36
00Ψ02Ψ03,374 --> 00Ψ02Ψ04,238
Eric

37
00Ψ02Ψ06,158 --> 00Ψ02Ψ07,284
He's gone

38
00Ψ02Ψ11,214 --> 00Ψ02Ψ12,442
I lost him

39
00Ψ02Ψ12,718 --> 00Ψ02Ψ13,980
It happens

40
00Ψ02Ψ14,158 --> 00Ψ02Ψ15,887
He could of told us

41
00Ψ02Ψ15,983 --> 00Ψ02Ψ16,950
We don't need him to

42
00Ψ02Ψ19,119 --> 00Ψ02Ψ21,781
We've got the whole story right here

43
00Ψ03Ψ07,281 --> 00Ψ03Ψ10,064
The jet was registered to a
Scott Eric Summer

44
00Ψ03Ψ10,064 --> 00Ψ03Ψ12,464
He made the Fortune 500 insuring
half the Gulf Coast

45
00Ψ03Ψ12,496 --> 00Ψ03Ψ13,292
Did you get a flight plan yetΠ

46
00Ψ03Ψ13,360 --> 00Ψ03Ψ15,089
It went straight to NTSB

47
00Ψ03Ψ15,153 --> 00Ψ03Ψ16,177
They've got a go team flying in

48
00Ψ03Ψ16,240 --> 00Ψ03Ψ17,639
They've got a go team flying in

49
00Ψ03Ψ17,681 --> 00Ψ03Ψ18,807
What about fire and rescueΠ

50
00Ψ03Ψ19,312 --> 00Ψ03Ψ21,439
They just went out to
look for survivors

51
00Ψ03Ψ21,649 --> 00Ψ03Ψ23,844
Delko's with them

52
00Ψ03Ψ25,809 --> 00Ψ03Ψ27,276
Is it as bad as it looksΠ

53
00Ψ03Ψ27,345 --> 00Ψ03Ψ29,711
It's actually worse than it looks

54
00Ψ04Ψ36,979 --> 00Ψ04Ψ38,412
NTSB is on their way in

55
00Ψ04Ψ3
[...]
Everything OK? Download subtitles