Preview Subtitle for Big Day


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ00,000 --> 00Ψ00Ψ01,938
waitΞ wait, wait, wait.
my-my contact lenses.

2
00Ψ00Ψ04,334 --> 00Ψ00Ψ05,099
i drank your contactsΠ

3
00Ψ00Ψ05,134 --> 00Ψ00Ψ07,690
i am legally blind
without my glassesΞ ughΞ

4
00Ψ00Ψ07,725 --> 00Ψ00Ψ10,247
you know you can still
backut of it, rightΠ

5
00Ψ00Ψ13,234 --> 00Ψ00Ψ13,799
whatΠ

6
00Ψ00Ψ13,834 --> 00Ψ00Ψ15,729
it's just
- it's so good to... oh.

7
00Ψ00Ψ18,134 --> 00Ψ00Ψ19,799
i thought
maybe you would like

8
00Ψ00Ψ19,834 --> 00Ψ00Ψ22,911
a chance at tasting
your daughter's wedding cake.

9
00Ψ00Ψ27,134 --> 00Ψ00Ψ30,117
i will kill
whoever ate this cakeΞ

10
00Ψ00Ψ30,934 --> 00Ψ00Ψ32,963
lornaΞ

11
00Ψ00Ψ33,405 --> 00Ψ00Ψ36,783
www.1000fr.com present

12
00Ψ00Ψ37,113 --> 00Ψ00Ψ40,247
captureΨfrmΔ
syncΨfrmΔd

13
00Ψ00Ψ43,334 --> 00Ψ00Ψ46,837
i really appreciate you stopping by
for a tune-up session jean-pierre.

14
00Ψ00Ψ47,134 --> 00Ψ00Ψ47,899
i don't really feel like

15
00Ψ00Ψ47,934 --> 00Ψ00Ψ50,934
danny and i have quite nailed
our spotlight dance yet.

16
00Ψ00Ψ50,969 --> 00Ψ00Ψ52,299
oh, honey, believe me,

17
00Ψ00Ψ52,334 --> 00Ψ00Ψ53,699
this is my pleasure,
okayΠ

18
00Ψ00Ψ53,734 --> 00Ψ00Ψ56,134
the whole reason i do what i do
is so that i can spend time

19
00Ψ00Ψ56,169 --> 00Ψ00Ψ58,178
with sweet young couples
like yourselves.

20
00Ψ00Ψ58,334 --> 00Ψ01Ψ00,099
of course, this time is not
really covered

21
00Ψ01Ψ00,134 --> 00Ψ01Ψ03,034
- under the package you paid for...
- right. i got your e-mail about that.

22
00Ψ01Ψ03,069 --> 00Ψ01Ψ06,234
hey, i've been thinking...
um, dancing is so fun,

23
00Ψ01Ψ06,269 --> 00Ψ01Ψ08,599
but do we really need
to rehearseΠ

24
00Ψ01Ψ08,634 --> 00Ψ01Ψ10,299
i mean, maybe we should
save some of the magic

25
00Ψ01Ψ10,334 --> 00Ψ01Ψ13,734
for the actual wedding. nice try,
danny, but we need to practice.

26
00Ψ01Ψ13,769 --> 00Ψ01Ψ16,534
okay, let's get
my fred and ginger to line up,

27
00Ψ01Ψ16,569 --> 00Ψ01Ψ19,134
and we will
review your dance.

28
00Ψ01Ψ19,169 --> 00Ψ01Ψ20,125
all right. readyΠ

29
00Ψ01Ψ20,734 --> 00Ψ01Ψ23,834
and... begin.

30
00Ψ01Ψ23,869 --> 00Ψ01Ψ25,499
owΞ
sorry.

31
00Ψ01Ψ25,534 --> 00Ψ01Ψ26,434
three...

32
00Ψ01Ψ26,469 --> 00Ψ01Ψ27,299
owΞ
four...

33
00Ψ01Ψ27,334 --> 00Ψ01Ψ28,534
me again.
yeah. i know.

34
00Ψ01Ψ28,569 --> 00Ψ01Ψ29,721
ow, owΞ

35
00Ψ01Ψ29,756 --> 00Ψ01Ψ30,874
seven...

36
00Ψ01Ψ31,034 --> 00Ψ01Ψ32,941
owΞ sorry. i'm sorry. i'm sorryΞ

37
00Ψ01Ψ33,134 --> 00Ψ01Ψ37,253
okay. remember, you're
young, you're in love...

38
00Ψ01Ψ37,734 --> 00Ψ01Ψ40,134
you're...
you're terrible.

39
00Ψ01Ψ40,169 --> 00Ψ01Ψ41,199
stop dancing.
owΞ

40
00Ψ01Ψ41,234 --> 00Ψ01Ψ43,535
seriously,
stop-stop dancing.

41
00Ψ01Ψ44,534 --> 00Ψ01Ψ46,199
let's regroup.

42
00Ψ01Ψ46,234 --> 00Ψ01Ψ48,461
how firm are you
on this wedding dateΠ

43
00Ψ01Ψ52,134 --> 00Ψ01Ψ56,722
what kind of sick animal
would destroy a wedding cakeΠ

44
00Ψ01Ψ57,934 --> 00Ψ02Ψ02,235
you can't account for the-
the dark soul of man.

45
00Ψ02Ψ04,034 --> 00Ψ02Ψ05,434
do we have any milkΠ

46
00Ψ02Ψ05,469 --> 00Ψ02Ψ06,428
lornaΞ

47
00Ψ02Ψ06,734 --> 00Ψ02Ψ08,977
i'm sorry
did you need meΠ aahΞ

48
00Ψ02Ψ09,934 --> 00Ψ02Ψ11,499
it's a disaster.

49
00Ψ02Ψ11,534 -
[...]
Everything OK? Download subtitles