Preview Subtitle for 3 Girls 3


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:05,000 --> 00:00:06,765
Ты не представляешь,
как мне приятно тебя видеть.

2
00:00:06,800 --> 00:00:09,040
- Как его звали, мисс Бартон?
- Дэнни Рид!

3
00:00:09,075 --> 00:00:10,965
Вы задержали его, а потом отпустили.

4
00:00:11,000 --> 00:00:13,760
Это же я, детка! Со мной случилось
нечто безумное.

5
00:00:15,600 --> 00:00:17,285
Вы все спятили!

6
00:00:17,320 --> 00:00:20,600
У вас есть деньги, красивые
шмотки и все, что пожелаешь!

7
00:00:20,840 --> 00:00:22,445
А вы только все портите!

8
00:00:22,480 --> 00:00:25,840
Мне не поверят.
Надо привести себя в порядок.
И начать обманывать.

9
00:00:25,875 --> 00:00:28,360
- Такое ощущение,
словно я давно тебя знаю.
- Я чувствую то же самое.

10
00:00:28,395 --> 00:00:30,485
- У тебя кто-то есть?
- Не совсем.

11
00:00:30,520 --> 00:00:32,640
Господи, как я хочу рассказать,
хоть кому-нибудь.

12
00:00:32,675 --> 00:00:33,720
Расскажите мне.

13
00:00:33,755 --> 00:00:35,680
Вероника!

14
00:00:37,080 --> 00:00:41,360
Если я вашу парочку еще раз увижу,
вам крышка, понятно?

15
00:00:41,395 --> 00:00:44,565
Хотите полюбоваться?
Полюбуйтесь на меня!

16
00:00:44,600 --> 00:00:48,520
Я настоящая женщина!
Вот как выглядит настоящая
женщина.

17
00:00:52,500 --> 00:00:58,500
Парень встречает девушку
3 серия
[перевод: tosska]

18
00:01:06,440 --> 00:01:07,805
Будешь тост с медом?

19
00:01:07,840 --> 00:01:10,720
Или лучше намазать медом
твое сексуальное тело?

20
00:01:16,600 --> 00:01:19,440
Больше - никогда.

21
00:01:20,600 --> 00:01:22,560
Детка... Как здорово,
что ты вернулась.

22
00:01:22,880 --> 00:01:24,605
Тебе что-нибудь
приготовить?

23
00:01:24,640 --> 00:01:28,720
Я не хочу есть. Мне уже пора,
вообще-то. На утреннее собрание.

24
00:01:28,755 --> 00:01:31,040
Мне показалось, вчера
ты пришла с работы расстроенная.

25
00:01:32,600 --> 00:01:34,300
Я мужчина!

26
00:01:36,000 --> 00:01:37,840
Я в порядке. И все в порядке.

27
00:01:37,875 --> 00:01:39,645
- Точно?
- На сто процентов.

28
00:01:39,680 --> 00:01:42,640
Мне нужно поговорить с тобой
о том, что случилось вчера вечером.

29
00:01:42,675 --> 00:01:44,565
Прости, но мне правда пора.

30
00:01:44,600 --> 00:01:46,520
Но нам надо... поговорить.

31
00:02:07,320 --> 00:02:10,400
Нет. Рид. Р-и-д.

32
00:02:11,840 --> 00:02:13,885
Не знаю я, какая палата.

33
00:02:13,920 --> 00:02:16,280
Я спрашиваю, нет ли у вас
паци
[...]
Everything OK? Download subtitles