Preview Subtitle for Babylon 2


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ19,937 --> 00Ψ00Ψ21,897
Environmental controls hit.

2
00Ψ00Ψ21,897 --> 00Ψ00Ψ23,899
Do we have enough power to jumpΠ

3
00Ψ00Ψ23,899 --> 00Ψ00Ψ25,901
Only if we go right now.

4
00Ψ00Ψ25,901 --> 00Ψ00Ψ28,070
Prepare for jump.

5
00Ψ00Ψ28,904 --> 00Ψ00Ψ33,659
I'm picking up a distress signal.
It's one of the evacuation transports.

6
00Ψ00Ψ33,909 --> 00Ψ00Ψ35,911
- It didn't make it out with the rest.
- ShrockΞ How manyΠ

7
00Ψ00Ψ35,911 --> 00Ψ00Ψ38,914
Seven hundred of our females
and children.

8
00Ψ00Ψ38,914 --> 00Ψ00Ψ42,626
Centauri forces closing
on their position.

9
00Ψ00Ψ47,923 --> 00Ψ00Ψ49,925
Keep the jump point open
as long as you can.

10
00Ψ00Ψ49,925 --> 00Ψ00Ψ52,928
And put us between the civilians
and the War Cruiser.

11
00Ψ00Ψ52,928 --> 00Ψ00Ψ55,097
Changing course.

12
00Ψ01Ψ17,911 --> 00Ψ01Ψ19,037
Transport away.

13
00Ψ01Ψ19,913 --> 00Ψ01Ψ21,039
She's safe.

14
00Ψ01Ψ38,932 --> 00Ψ01Ψ40,058
End.

15
00Ψ01Ψ40,934 --> 00Ψ01Ψ42,060
Lights.

16
00Ψ01Ψ48,901 --> 00Ψ01Ψ52,905
Five thousand of my people died
in the battle you have just seen.

17
00Ψ01Ψ52,905 --> 00Ψ01Ψ54,907
The Centauri attacked without warning...

18
00Ψ01Ψ54,907 --> 00Ψ01Ψ58,911
...despite their promise
not to strike civilian targets.

19
00Ψ01Ψ58,911 --> 00Ψ02Ψ03,665
Had our ships not arrived in time or made
the sacrifice to save the civilians...

20
00Ψ02Ψ04,917 --> 00Ψ02Ψ07,920
...the Centauri would've slaughtered
everyoneΨ Females, children...

21
00Ψ02Ψ07,920 --> 00Ψ02Ψ11,632
...the old, the infirm, everyone,
without cause.

22
00Ψ02Ψ11,924 --> 00Ψ02Ψ14,927
I thought Londo was gonna
make a rebuttal.

23
00Ψ02Ψ14,927 --> 00Ψ02Ψ17,930
He issued a statement saying
his government didn't break its promise.

24
00Ψ02Ψ17,930 --> 00Ψ02Ψ20,933
He accuses the Narns of placing
military targets...

25
00Ψ02Ψ20,933 --> 00Ψ02Ψ24,937
...within the civilian population in order
to use their own people as shields.

26
00Ψ02Ψ24,937 --> 00Ψ02Ψ29,691
He also said the escaping transport
contained weapons, not refugees.

27
00Ψ02Ψ29,900 --> 00Ψ02Ψ32,903
That's a lieΞ These are atrocitiesΞ

28
00Ψ02Ψ32,903 --> 00Ψ02Ψ34,905
Surely you see that.
You must see thatΞ

29
00Ψ02Ψ34,905 --> 00Ψ02Ψ37,908
G'Kar, everyone in this room
knows too well...

30
00Ψ02Ψ37,908 --> 00Ψ02Ψ40,911
...that the first casualty of war
is always the truth.

31
00Ψ02Ψ40,911 --> 00Ψ02Ψ45,666
Unfortunately, the rest tend to be too
small or too weak to defend themselves.

32
00Ψ02Ψ46,917 --> 00Ψ02Ψ48,919
Then you believe meΠ

33
00Ψ02Ψ48,919 --> 00Ψ02Ψ51,088
You will interveneΠ

34
00Ψ02Ψ54,925 --> 00Ψ02Ψ59,680
I can't promise anything,
but I'll talk to my government.

35
00Ψ02Ψ59,930 --> 00Ψ03Ψ00,931
That's all I ask.

36
00Ψ03Ψ00,931 --> 00Ψ03Ψ05,686
If Earth takes a stand, the rest
will follow. I know they will.

37
00Ψ03Ψ05,936 --> 00Ψ03Ψ08,105
Thank you, captain.

38
00Ψ03Ψ13,902 --> 00Ψ03Ψ14,903
Sheridan. Talk to me.

39
00Ψ03Ψ14,903 --> 00Ψ03Ψ18,907
That ship you're waiting for is about
to come out of hyperspace, captain.

40
00Ψ03Ψ18,907 --> 00Ψ03Ψ20,033
On our way.

41
00Ψ03Ψ32,921 --> 00Ψ03Ψ35,924
I guess the diplomatic office
was right for a change.

42
00Ψ03Ψ35,924 --> 00Ψ03Ψ37,926
The Lumati look like
an advanced civilization.

[...]
Everything OK? Download subtitles