Preview Subtitle for Meet My Folks


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:09,147 --> 00:00:10,336
Bună dimineaţa.

2
00:00:11,438 --> 00:00:14,188
Îmi pare rău, dragă.
N-am vrut să te trezesc.

3
00:00:14,308 --> 00:00:15,736
Nu-i nimic.

4
00:00:17,896 --> 00:00:19,115
Oricum trebuia să mă trezesc.

5
00:00:20,116 --> 00:00:21,785
Trebuie să sosească mama.

6
00:00:24,499 --> 00:00:25,662
I-ai...

7
00:00:25,782 --> 00:00:28,029
dat vestea despre copil ?

8
00:00:28,684 --> 00:00:30,682
- Ei bine...
- Sam.

9
00:00:31,365 --> 00:00:34,403
Am cam amânat-o.

10
00:00:37,364 --> 00:00:38,887
Cum crezi că...

11
00:00:39,832 --> 00:00:42,870
- Cum crezi că o să reacţioneze ?
- Nu ştiu.

12
00:00:44,147 --> 00:00:47,190
Mama nu prea mi se pare a
fi tipul de bunică obişnuită.

13
00:00:47,310 --> 00:00:49,357
Va trebui să se obişnuiască cu ideea.

14
00:00:49,477 --> 00:00:52,814
Mai odihneşte-te o oră.
Fac eu micul dejun.

15
00:00:52,934 --> 00:00:54,775
Dar nu sunt deloc obosită.

16
00:00:54,895 --> 00:00:57,437
Femeile însărcinate sunt mereu obosite.
De ce să te opui ?

17
00:00:57,557 --> 00:00:58,985
Dar nu sunt obosită. Serios.

18
00:00:59,662 --> 00:01:01,351
Dragă, ia-o uşor.

19
00:01:01,471 --> 00:01:04,118
- Îţi vei înrăutăţi durerile de spate.
- Nu mă doare nimic.

20
00:01:04,238 --> 00:01:05,879
O să-ţi iau ceva pentru
greţurile de dimineaţă.

21
00:01:05,999 --> 00:01:09,632
- Nu am greţuri.
- Nu face asta, dragă.

22
00:01:10,030 --> 00:01:12,374
O să fac eu patul.
Nu trebuie să te forţezi.

23
00:01:13,204 --> 00:01:14,818
În regulă, Darrin.

24
00:01:16,131 --> 00:01:18,066
Sunt bine. Serios.

25
00:01:18,186 --> 00:01:21,142
Nu am nici unul dintre simptomele
obişnuite ale unei sarcini.

26
00:01:23,934 --> 00:01:26,585
Ei bine, poate doar unul.

27
00:01:54,028 --> 00:01:57,884
Traducerea şi adaptarea:
adrianp55

28
00:01:58,004 --> 00:02:01,831
Corectarea şi sincronizarea:
Tureac Adrian @ subs.ro TEAM

29
00:02:01,951 --> 00:02:06,183
Contact: ady2pak@yahoo.com
www.subs.ro subs.ro TEAM

30
00:02:35,337 --> 00:02:37,195
Dragă, speram să rămâi în pat.

31
00:02:37,315 --> 00:02:39,415
- Vroiam să-ţi aduc micul dejun la pat.
- E drăguţ din partea ta,

32
00:02:39,535 --> 00:02:42,455
dar nu vreau să găteşti
şi să cureţi după mine.

33
00:02:42,950 --> 00:02:45,105
Iar eu nu vreau să faci
absolut nimic pe aici.

34
00:02:45,848 --> 00:02:47,796
- Ce drăguţ.
- Îţi place, nu-i aşa ?

35
00:02:47,916 --> 00:02:50,099
Acum, vino aici şi eliberează tensiunea
de pe picioruşele copilului nostru.

36
00:02:50,793 --> 00:02:52,644
Darrin, o să mă răsfeţi.

37
00:02:52,764 --> 00:02:55,356
Din moment ce am început,
trebuie să duc treaba la capăt.

38
00:02:57,684 --> 00:02:59,232
Poftim.

39
00:03:02,904 --> 00:03:04,760
Suc de portocale pentru Vitamina C.

40
00:03:05,412 --> 00:03:06,898
Cereale calde pentru proteine.

41
00:03:07,579 --> 00:03:09,949
Şi lapte pentru oase puternice.

42
00:03:10,320 --> 00:03:11,858
Şi ultimul, dar nu cel din urmă,

43
00:03:12,105 --> 00:03:14,489
alimentul cel mai important
din dieta unei femei însărcinate:

44
00:03:17,310 --> 00:03:18,964
Minunat.

45
00:03:19,084 --> 00:03:21,758
Dragă, cred că am pus la punct un
program destul de bun pentru tine.

46
00:03:22,207 --> 00:03:23,131
Pentru c
[...]
Everything OK? Download subtitles