Preview Subtitle for Csi Ny Season 2 Pl


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.
Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.

2
00:00:04,463 --> 00:00:07,966
Camponotus atriceps używa
feromonów aby odnajdywać drogę


3
00:00:08,008 --> 00:00:11,220
wśród północnoamerykańskich
lasów będących jego domem.


4
00:00:11,929 --> 00:00:16,433
Na świecie występuje ponad
4,500 gatunków z rodziny Coccinellidae.


5
00:00:16,642 --> 00:00:20,103
Ci owadożercy żywią się
mszycami niszczącymi plony,


6
00:00:20,187 --> 00:00:22,439
wspierają zdrowy wzrost roślin.

7
00:00:24,942 --> 00:00:28,570
Te mrówki wnoszą wkład do cyklu życia
niszcząc martwe drzewa,


8
00:00:28,654 --> 00:00:32,032
zapewniają świeże środowisko dla młodych drzewek.

9
00:00:37,287 --> 00:00:41,583
Żuki, które widzicie w tym przypadku
odgrywają cenną rolę w przyrodzie.


10
00:00:45,128 --> 00:00:47,256
Nie widzę żadnych żuczków tato.

11
00:01:08,902 --> 00:01:10,445
Bez portfela, bez dowodu osobistego.

12
00:01:10,612 --> 00:01:11,738
I bez twarzy.

13
00:01:11,905 --> 00:01:13,532
Proszę o uwagę.

14
00:01:13,699 --> 00:01:17,119
Wystawa "Cykl Życia" będzie zamknięta aż do odwołania.

15
00:01:17,995 --> 00:01:19,371
Proszę o uwagę.

16
00:01:19,454 --> 00:01:20,080
Co to jest?

17
00:01:20,080 --> 00:01:23,167
Wystawa "Cykl Życia" będzie zamknięta aż do odwołania.

18
00:01:25,419 --> 00:01:27,337
Wygląda na jakiś szkic.

19
00:01:32,801 --> 00:01:34,219
Zabójca był sumienny.

20
00:01:36,597 --> 00:01:38,015
Zostawił pierścionek.

21
00:01:38,640 --> 00:01:41,018
Makieta nie wygląda na zniszczoną.

22
00:01:41,185 --> 00:01:44,354
Więc jeśli się broniła, to było to gdzieś indziej.
A tu została porzucona.

23
00:01:44,396 --> 00:01:46,064
Dziwne miejsce na to.

24
00:01:46,231 --> 00:01:47,524
Skąd one się wzięły ?

25
00:01:47,649 --> 00:01:50,569
Wystawa "Cykl Życia".
Ktoś zostawił im otwarte drzwi.

26
00:01:50,736 --> 00:01:53,447
- I wszystkie dotarły aż tutaj?
- Żywią się mięsem.

27
00:01:53,655 --> 00:01:55,324
Necrophilia americana.

28
00:02:00,537 --> 00:02:02,831
CSI NY - Sezon 2 - Odcinek 17
"Necrophilia americana"

29
00:02:03,290 --> 00:02:05,584
Subbed by the CSI NY Team :

30
00:02:06,043 --> 00:02:08,128
Transcript : Mack11

31
00:02:08,587 --> 00:02:14,676
Synchro : Dingo, Csivore and Seth Cohen

32
00:02:15,219 --> 00:02:18,180
Corrections : Seth Cohen

33
00:02:18,805 --> 00:02:23,977
www.csi-teams.fr.st
www.forom.com

34
00:02:24,019 --> 00:02:32,319
-= Tłumaczenie: Damsz =-

35
00:03:03,433 --> 00:03:06,478
Stella poszukuje miejsca zbrodni.
Ja sprawdzę akta zatrudnionych,

36
00:03:06,562 --> 00:03:08,689
zobaczę kto zaginął,
kto miał dostęp do budynku.

37
00:03:08,730 --> 00:03:11,984
Hawkes, zajmij się ciałem.
Żuczki zjadły już połowę dowodów.

38
00:03:12,025 --> 00:03:14,069
Nie martw się,
Hammerback i ja postaramy się być twórczy.

39
00:03:14,111 --> 00:03:16,905
Lindsay, zapędź swoją
sympatię do robaków do pracy.

40
00:03:16,947 --> 00:03:19,575
W rzeczywistości robaki
nie budzą mojej sympatii.

41
00:03:19,867 --> 00:03:22,828
Żuki były pierwsze na miejscu.
Musimy wiedzieć co one wiedzą.

42
00:03:22,953 --> 00:03:24,246
I żadnego jedzenia.

43
00:03:56,612 --> 00:04:0
[...]
Everything OK? Download subtitles