Preview Subtitle for Buds


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:31,527 --> 00:00:35,076
welkom in Fernfield
waar alles mogelijk is

2
00:01:04,207 --> 00:01:07,005
jij hebt de ring, h*?

3
00:01:23,567 --> 00:01:27,196
Ga de ring halen.
Hij ligt op het kastje.

4
00:01:27,327 --> 00:01:31,115
Alles in orde?
- ja, hoor. Buddy is zo weer terug.

5
00:02:21,487 --> 00:02:24,365
Hoe komt dat liftje nou boven?

6
00:02:35,247 --> 00:02:36,646
kom, we gaan.

7
00:02:44,807 --> 00:02:47,196
Zullen we dan maar?

8
00:02:52,887 --> 00:02:54,684
Hـ, pas op.

9
00:04:00,407 --> 00:04:06,118
we staan hier voor God
om getuige te zijn...

10
00:04:06,247 --> 00:04:10,081
van de echtverbintenis
van deze mensen.

11
00:04:12,047 --> 00:04:14,436
waar ga jij heen, Buddy?

12
00:04:14,567 --> 00:04:20,915
Patrick, je mag nu de ring om jackie's
linker ringvinger schuiven.

13
00:04:28,647 --> 00:04:30,319
Bedankt, Buddy.

14
00:04:33,287 --> 00:04:39,635
Dan mag ik jullie nu
tot man en vrouw verklaren.

15
00:04:39,767 --> 00:04:42,201
je mag nu de bruid kussen.

16
00:05:10,687 --> 00:05:15,841
Ze passen goed bij elkaar, h*?
- ja, ze zien er gelukkig uit.

17
00:05:17,647 --> 00:05:20,445
Nee h*, daar heb je Timmy Sanders.

18
00:05:22,687 --> 00:05:29,684
Zullen we dan maar gaan voetballen?
- Dat lijkt me een heel goed idee, ja.

19
00:06:30,807 --> 00:06:33,719
Een golden retriever.

20
00:06:33,847 --> 00:06:36,281
En nog een golden retriever.

21
00:06:36,407 --> 00:06:39,843
hondenvanger

22
00:06:41,967 --> 00:06:45,243
wie helpt mama
over de drempel te dragen?

23
00:06:45,367 --> 00:06:48,882
Nee, we moeten de cadeautjes
naar binnen dragen.

24
00:06:49,007 --> 00:06:52,363
Dat doen ze altijd in oude films.

25
00:06:52,727 --> 00:06:55,082
Uitstappen.
- kom maar.

26
00:06:55,207 --> 00:06:58,165
Neem allemaal wat cadeautjes mee.

27
00:07:01,007 --> 00:07:03,077
Dat ding mag nu wel uit.

28
00:07:04,767 --> 00:07:07,361
Ik neem deze wel mee.

29
00:07:13,567 --> 00:07:19,244
Gaat het wel?
- Een boom. ja, het gaat wel.

30
00:07:25,007 --> 00:07:31,719
wat denk je dat pap hiervan vindt?
- Dat ik hertrouwd ben?

31
00:07:31,847 --> 00:07:35,920
weet hij het, denk je?
- ja, hij is vast blij voor ons.

32
00:07:36,047 --> 00:07:40,245
Denk je dat echt?
- ja. Hij zou Patrick graag mogen...

33
00:07:40,367 --> 00:07:45,521
en hij is vast blij dat ik iemand
heb die zoveel van ons houdt.

34
00:07:45,647 --> 00:07:48,923
ja, hij houdt heel veel van ons.

35
00:07:49,047 --> 00:07:54,599
je kunt pap, wanneer je maar wilt,
alles over hem vertellen.

36
00:07:54,727 --> 00:07:58,720
Dat vindt hij vast fijn.
- Dat doe ik ook wel.

37
00:07:58,847 --> 00:08:05,480
Maar kon hij maar wat terugzeggen.
- Dat begrijp ik.

38
00:08:05,607 --> 00:08:08,201
welterusten, lieverd.

39
00:08:46,447 --> 00:08:51,362
Hallo, lieve schat.
- Hallo, jochie.

40
00:09:58,167 --> 00:10:01,477
kom maar mee naar binnen, meisje.

41
00:10:22,687 --> 00:10:27,203
Ze hebben een zwembad.
je had gelijk, ze zijn rijk.

42
00:10:27,327 --> 00:10:32,003
Ik heb haar proberen te vangen,
maar ze was me te slim af.

43
00:10:32,127 --> 00:10:37,838
Maar het gaat me heus nog wel lukken.
- we pakken haar vanavond, h*?

44
00:10:37,967 --> 00:10:44,076
Als je ergens wilt inbreken,
mo
[...]
Everything OK? Download subtitles