Preview Subtitle for S03e08 How I Met Your Mother Spoiler Alert


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,769 --> 00:00:04,470
Les enfants, le tout début d'une idylle
est une chose merveilleuse.


2
00:00:04,649 --> 00:00:06,919
Vous rencontrez quelqu'un,
vous établissez une relation,


3
00:00:07,027 --> 00:00:09,744
et cette personne devient à vos yeux
la perfection à l'état pur.


4
00:00:09,995 --> 00:00:11,962
C'est juste impossible
de lui trouver le moindre défaut.


5
00:00:12,105 --> 00:00:14,090
Et vous avez hâte
de le dire au monde entier.


6
00:00:14,231 --> 00:00:16,302
Elle t'a convaincu
d'aller faire du jogging ?

7
00:00:16,417 --> 00:00:19,083
Wouah, tu as vraiment envie
de lui enlever son pantalon.

8
00:00:19,266 --> 00:00:20,891
Je vous le dis,
vous allez tous l'aimer.

9
00:00:20,937 --> 00:00:22,768
Lily, elle connait tout sur l'art.

10
00:00:22,888 --> 00:00:25,470
Marshall, elle croit
à l'existence des OVNIs.

11
00:00:25,530 --> 00:00:28,871
Barney, elle est canon.
Robin, elle est moins canon que toi.

12
00:00:29,328 --> 00:00:31,312
- Je l'aime déjà.
- Moins canon comment ?

13
00:00:33,010 --> 00:00:34,147
Donc on est tous aller dîner,

14
00:00:34,209 --> 00:00:37,651
et j'avais hâte de voir mes amis
être fou de Cathy comme je l'étais.


15
00:00:37,746 --> 00:00:39,873
Alors, qu'est-ce que vous prenez ?

16
00:00:40,005 --> 00:00:41,451
Eh bien, je ne peux pas choisir.

17
00:00:41,696 --> 00:00:43,781
C'est quoi le mieux,
poulet ou lasagnes ?

18
00:00:43,878 --> 00:00:46,050
Les lasagnes.
Prends juste les lasagnes !

19
00:00:47,406 --> 00:00:49,653
Oh, vous venez juste
de prendre un nouvel appart'.

20
00:00:49,705 --> 00:00:51,152
Y'a combien de chambres ?

21
00:00:51,217 --> 00:00:52,742
Deux. Y'a deux chambres !

22
00:00:55,708 --> 00:00:58,441
D'accord ! Je vous écoute.

23
00:00:58,676 --> 00:00:59,922
Qu'est-ce qui ne
va pas chez Cathy ?

24
00:00:59,987 --> 00:01:01,490
Tu te fous de moi ? Ted,

25
00:01:01,568 --> 00:01:04,483
- elle a...
- Attends ! T'as pas remarqué ?

26
00:01:04,605 --> 00:01:05,540
Remarqué quoi ?

27
00:01:05,777 --> 00:01:07,272
Oh, il ne le voit pas.

28
00:01:07,317 --> 00:01:09,962
Si on lui fait remarquer,
on va lui gâcher cette fille.

29
00:01:10,117 --> 00:01:12,123
En tant qu'amis,
on va juste garder ça pour nous.

30
00:01:12,185 --> 00:01:13,253
T'as raison.

31
00:01:13,758 --> 00:01:14,820
Elle est géniale mec.

32
00:01:16,275 --> 00:01:18,561
Tu peux la garder. Juste...

33
00:01:18,688 --> 00:01:20,360
garde-la ailleurs.

34
00:01:20,855 --> 00:01:23,540
Traduction : Unfold, MiniBen
Synchro : MiniBen

35
00:01:24,058 --> 00:01:27,403
Relecture : Flovap
Transcript : Raceman

36
00:01:27,805 --> 00:01:30,263
How I Met Your Mother
3x07 - White Noise


37
00:01:30,758 --> 00:01:33,283
par la "Have You Met Team"
pour www.forom.com


38
00:01:34,905 --> 00:01:37,623
Marshall, c'est quoi
le problème avec Cathy ?

39
00:01:37,657 --> 00:01:40,080
Oh, c'est un vrai cauchemar Ted,
mais on peut en reparler plus tard ?

40
00:01:40,125 --> 00:01:42,953
Je suis à une minute de savoir
si je serai un avocat ou pas.

41
00:01:43,095 --> 00:01:44,662
Vous voyez les enfants,
pendant l'été,


42
00:01:44,715 --> 00:01:46,532
Marshall a passé l'exa
[...]
Everything OK? Download subtitles