Preview Subtitle for Halloween 1978


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ02Ψ00,600 --> 00Ψ02Ψ04,147
Black cats and goblins and broomsticks and ghosts.

2
00Ψ02Ψ04,340 --> 00Ψ02Ψ07,600
Pumpkins of witches are there to roast.

3
00Ψ02Ψ07,600 --> 00Ψ02Ψ10,957
You may think, they scare me. You're probably right.

4
00Ψ02Ψ10,957 --> 00Ψ02Ψ13,835
Black cats and goblins on Halloween night.

5
00Ψ02Ψ13,835 --> 00Ψ02Ψ15,464
Trick-or-treatΞΞΞ

6
00Ψ02Ψ35,319 --> 00Ψ02Ψ38,673
My parents won't be home untill ten.
- Are you sureΠ

7
00Ψ02Ψ47,979 --> 00Ψ02Ψ49,416
We're all alone, aren't weΠ

8
00Ψ02Ψ50,279 --> 00Ψ02Ψ52,103
Michael's around someplace ...

9
00Ψ02Ψ53,444 --> 00Ψ02Ψ55,169
Take off that thing.

10
00Ψ02Ψ57,472 --> 00Ψ02Ψ59,391
Let's go upstairs.
- Ok.

11
00Ψ04Ψ18,418 --> 00Ψ04Ψ20,049
Look, Judith, it's very late.

12
00Ψ04Ψ20,049 --> 00Ψ04Ψ21,295
I gotta go.

13
00Ψ04Ψ21,295 --> 00Ψ04Ψ22,830
Will you call me tomorrowΠ

14
00Ψ04Ψ23,501 --> 00Ψ04Ψ25,418
Yeah, sure.
- PromiseΠ

15
00Ψ04Ψ25,418 --> 00Ψ04Ψ26,379
Yeah.

16
00Ψ05Ψ31,211 --> 00Ψ05Ψ32,650
MichaelΠ

17
00Ψ06Ψ10,819 --> 00Ψ06Ψ12,259
MichaelΠ

18
00Ψ07Ψ23,902 --> 00Ψ07Ψ25,913
Ever done anything like this beforeΠ

19
00Ψ07Ψ27,066 --> 00Ψ07Ψ28,888
Only minimum security.

20
00Ψ07Ψ29,273 --> 00Ψ07Ψ30,614
I see.

21
00Ψ07Ψ32,627 --> 00Ψ07Ψ35,889
The driveway's a few hundred yards up on the right.

22
00Ψ07Ψ37,712 --> 00Ψ07Ψ40,589
The only thing that ever bothers me is their jibberish.

23
00Ψ07Ψ41,261 --> 00Ψ07Ψ44,136
When they start raving on and on ...

24
00Ψ07Ψ44,329 --> 00Ψ07Ψ46,727
You haven't anything to worry about.

25
00Ψ07Ψ47,016 --> 00Ψ07Ψ50,372
He hasn't spoken a word in 15 years.

26
00Ψ07Ψ51,042 --> 00Ψ07Ψ52,961
Are there any special instructionsΠ

27
00Ψ07Ψ53,534 --> 00Ψ07Ψ56,222
Just try to understand what we're dealing with here.

28
00Ψ07Ψ56,895 --> 00Ψ07Ψ58,236
Don't underestimate it.

29
00Ψ07Ψ58,236 --> 00Ψ08Ψ01,113
Don't you think we could refer to 'it' as himΠ

30
00Ψ08Ψ01,976 --> 00Ψ08Ψ03,509
If you say so.

31
00Ψ08Ψ04,468 --> 00Ψ08Ψ07,057
Your compassion's overwhelming, Doctor.

32
00Ψ08Ψ14,253 --> 00Ψ08Ψ16,459
What do I give him,
when we're taking him in front of the judgeΠ

33
00Ψ08Ψ17,225 --> 00Ψ08Ψ18,377
Thorazin.

34
00Ψ08Ψ20,101 --> 00Ψ08Ψ23,172
Barely be able to sit up.
- That's the idea.

35
00Ψ08Ψ32,568 --> 00Ψ08Ψ34,585
You're serious about that, aren't youΠ

36
00Ψ08Ψ35,063 --> 00Ψ08Ψ35,927
Yeah.

37
00Ψ08Ψ38,324 --> 00Ψ08Ψ42,161
You mean, you actually never want him to get out.
- Never ever ...

38
00Ψ08Ψ42,831 --> 00Ψ08Ψ43,694
Never.

39
00Ψ08Ψ44,559 --> 00Ψ08Ψ48,969
Then why we're taking up to Hardy county,
if he just gonna ... - Because that is the law.

40
00Ψ08Ψ50,503 --> 00Ψ08Ψ51,656
We are.

41
00Ψ08Ψ57,986 --> 00Ψ09Ψ00,191
Since when do they let them wander aroundΠ

42
00Ψ09Ψ02,301 --> 00Ψ09Ψ04,794
Pull up to the main gate.
- Shouldn't we ... - Pull upΠ

43
00Ψ09Ψ14,097 --> 00Ψ09Ψ15,250
Stop here.

44
00Ψ09Ψ18,797 --> 00Ψ09Ψ21,672
Shouldn't we go on up to the hospital on ...
- WaitΞ

45
00Ψ10Ψ18,259 --> 00Ψ10Ψ19,505
Are you all rightΠ

46
00Ψ10Ψ19,505 --> 00Ψ10Ψ23,056
You all rightΠ
- Yes, I'm ok. - He's gone. He's goneΠ

47
00Ψ10Ψ23,056 --> 00Ψ10Ψ24,590
The evil is goneΞ

48
00Ψ10Ψ29,672 --> 00Ψ10Ψ30,822
I g
[...]
Everything OK? Download subtitles