Preview Subtitle for Pimpernel Smith


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
DΟ·ΝΛΟΑΔΕΔ FΡΟΜ ···.AΛΛSΘΒΣ.ΟΡΓ

1
00:00:02,060 --> 00:00:06,060
[UNLOCKING AND OPENING OF CELL DOOR]

2
00:00:14,210 --> 00:00:17,340
THE FORMER DUKE AND DUCHESS DE GRENOBLE.

3
00:00:17,370 --> 00:00:20,480
THERE THEY ARE!

4
00:00:20,510 --> 00:00:23,590
[MOANS AND CRIES]

5
00:00:26,690 --> 00:00:29,090
THE FORMER BISHOP OF ARLES.

6
00:01:35,720 --> 00:01:39,720
[THE TUMBREL BRINGS A LOAD
OF ARISTOCRATS TO THE GUILLOTINE]

7
00:01:51,070 --> 00:01:55,070
[DRUM ROLLS]

8
00:01:55,590 --> 00:01:59,590
[SOUND OF GUILLOTINE DROPPING
AND CROWD CHEERING]

9
00:02:07,790 --> 00:02:10,290
[DRUM ROLLS]

10
00:02:32,790 --> 00:02:36,790
<Ι>OUR FATHER WHO ART IN HEAVEN.
[DRUMS ROLL...BLADE DROPS...CROWD CHEERS]

11
00:02:42,880 --> 00:02:44,620
DEATH TO THE ARISTOCRATS!

12
00:02:44,650 --> 00:02:46,690
[CROWD YELLS]
DEATH TO THE ARISTOS!

13
00:02:46,720 --> 00:02:49,240
LONG LIVE THE REPUBLIC!

14
00:02:49,270 --> 00:02:51,750
LONG LIVE THE REPUBLIC.

15
00:02:51,790 --> 00:02:54,280
[DRUM ROLLS]

16
00:03:21,400 --> 00:03:24,420
'ERE, WHAT'S THIS?
YOU GOT YOURS ALREADY.

17
00:03:24,570 --> 00:03:26,540
THESE IS EMPTY, CITIZEN.

18
00:03:27,130 --> 00:03:30,120
YOU WOULDN'T BEGRUDGE A MAN
HIS FAIR SHARE, NOW, WOULD YOU?

19
00:03:30,150 --> 00:03:31,270
ALL RIGHT.

20
00:03:37,340 --> 00:03:38,130
GIDDAP.

21
00:03:42,450 --> 00:03:45,550
THE FORMER COUNT DE BEAULIER,
AND FAMILY.

22
00:03:45,590 --> 00:03:46,370
HERE THEY ARE!

23
00:03:49,780 --> 00:03:51,030
I BEG OF YOU, MONSIEUR.

24
00:03:51,160 --> 00:03:52,410
FEAR NOT, MY SON.

25
00:03:53,120 --> 00:03:55,430
IF YOU WILL LOOK AT THE
PASSAGES THAT I HAVE MARKED,

26
00:03:55,470 --> 00:03:57,030
YOUR SPIRITS WILL
BE UPLIFTED.

27
00:03:57,060 --> 00:03:58,720
IT'S NOT FOR MYSELF,
I FEAR, FATHER,

28
00:03:58,750 --> 00:04:01,380
BUT MY WIFE,
AND THE BOY.

29
00:04:02,450 --> 00:04:04,150
THEY HAVE DONE NOTHING!

30
00:04:04,190 --> 00:04:04,900
THEY ARE INNOCENT!

31
00:04:04,930 --> 00:04:06,630
INNOCENT? HA!

32
00:04:07,340 --> 00:04:09,790
SHOW ME ONE ARISTO
THAT IS INNOCENT

33
00:04:09,820 --> 00:04:11,610
AND YOU CAN SPIT IN MY FACE.

34
00:04:12,100 --> 00:04:14,420
SURELY THE CHILD
IS TOO YOUNG TO DIE.

35
00:04:14,450 --> 00:04:18,140
EVEN SO, HE WILL LIVE ON...
THROUGH THE MERCY OF OUR LORD.

36
00:04:19,550 --> 00:04:20,980
LOOK HERE, MY SON.

37
00:04:21,100 --> 00:04:23,280
[MARK OF THE SCARLET PIMPERNEL.]

38
00:04:23,320 --> 00:04:24,330
TAKE THEM AWAY!

39
00:04:26,170 --> 00:04:28,530
FORMER MARQUIS CETTERAIS.

40
00:04:28,570 --> 00:04:29,820
THERE HE IS!

41
00:04:30,470 --> 00:04:31,670
WE'VE COME TO HELP YOU.

42
00:04:32,790 --> 00:04:33,660
QUICKLY.

43
00:04:47,940 --> 00:04:49,270
BE BRAVE
MY DARLING.

44
00:04:49,310 --> 00:04:51,010
HUH!

45
00:05:47,650 --> 00:05:47,970
HO THERE!

46
00:05:47,980 --> 00:05:49,000
SERGEANT BEAVO.

47
00:05:49,220 --> 00:05:50,290
YES SIR.

48
00:05:50,320 --> 00:05:53,030
COUNT DE BEAULIER AND HIS FAMILY
HAVE ESCAPED FROM THE TEMPLE PRISON.

49
00:05:53,060 --> 00:05:55,350
WE'VE JUST RECEIVED WORD
THAT THE SCARLET PIMPERNEL

50
00:05:55,380 --> 00:05:56,390
WAS AT LARGE IN THE CITY.

51
00:05:56,430 --> 00:05:58,800
COULD BE HE'LL TRY TO
SMUGGLE THEM OUT OF THE CO
[...]
Everything OK? Download subtitles