Preview Subtitle for A Proper Violence


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:52,640 --> 00:00:57,910
Blijven we naar het oosten gaan?
- Ja, dat is wel de bedoeling.

2
00:00:58,291 --> 00:01:01,776
De grote steden ontwijken?
- Ja.

3
00:01:04,160 --> 00:01:07,723
Ik denk dat ik moe ben.

4
00:01:07,758 --> 00:01:10,758
Ja, ik ook.

5
00:01:15,480 --> 00:01:17,480
Hier.

6
00:01:18,200 --> 00:01:23,215
Breng hem naar het kantoor toe.
Ik ga dit uitzoeken.

7
00:02:45,720 --> 00:02:49,630
Waarom duurde je zolang?
- Niks.

8
00:02:51,680 --> 00:02:55,420
Ik had wat problemen met
de werkster, maar...

9
00:02:55,430 --> 00:02:57,430
alles is nu in orde.

10
00:03:03,480 --> 00:03:05,480
Verdomme.

11
00:03:06,560 --> 00:03:08,100
Die hitte.

12
00:03:08,200 --> 00:03:11,515
Is het nu al zo warm.
- Ja.

13
00:03:12,960 --> 00:03:17,040
Even wat water pakken?
- We hebben niet genoeg.

14
00:03:26,520 --> 00:03:30,855
Er staat achter een waterkoeler,
in het kantoor.

15
00:05:08,520 --> 00:05:10,520
Hoi.

16
00:05:36,120 --> 00:05:38,422
Sarah, schatje, wat is er?

17
00:05:40,800 --> 00:05:43,777
Wat is er, lieverd?
- Pappa...

18
00:05:43,960 --> 00:05:45,560
Ja?
- Pappa.

19
00:05:45,660 --> 00:05:48,494
Pappa is hier.

20
00:05:48,600 --> 00:05:54,252
Er waren monsters.
- Nee, schatje, er bestaan geen monsters.

21
00:05:54,287 --> 00:05:56,837
Je had gewoon een kwade droom.

22
00:05:56,920 --> 00:06:00,065
Wat is er, Pa?
- Ha, jochie.

23
00:06:00,120 --> 00:06:02,840
Sarah had alleen een nare droom.

24
00:06:04,600 --> 00:06:08,878
Ik zag monsters, Jack.
- Monsters?

25
00:06:09,320 --> 00:06:11,309
Wat voor soort?
- Ik weet het niet.

26
00:06:11,409 --> 00:06:14,740
Ze kwamen uit de kast,
en toen zaten ze in de schaduw.

27
00:06:14,840 --> 00:06:16,840
Schaduwmonsters.

28
00:06:16,920 --> 00:06:19,620
Ze lijken redelijk eng,
Maar ze kunnen je echt niks doen.

29
00:06:19,720 --> 00:06:23,220
Helemaal niet als de lichten aan zijn.
Ze zijn bang van het licht.

30
00:06:23,320 --> 00:06:25,530
Wat is er gebeurd, liefje?

31
00:06:25,960 --> 00:06:27,619
Is alles goed?
- Alles is goed met me.

32
00:06:27,719 --> 00:06:30,860
Sarah had een nare droom over monsters.

33
00:06:30,960 --> 00:06:34,940
Ik was haar aan het vertellen dat
er geen monsters bestaan.

34
00:06:35,040 --> 00:06:37,638
Ik zet toch maar mijn nachtlampje
aan, voor het geval dat.

35
00:06:37,738 --> 00:06:40,798
Dat lijkt me een perfecte oplossing.

36
00:06:46,880 --> 00:06:49,341
He, Jack.
- He, Mam.

37
00:06:50,040 --> 00:06:52,040
Goeiemorgen.

38
00:06:52,520 --> 00:06:54,520
Goeiemorgen, schat.

39
00:06:56,942 --> 00:06:58,248
He liefie, de pickup wil nog
steeds niet starten.

40
00:06:58,348 --> 00:07:02,173
Kun je me afgooien op de heen weg?
- Tuurlijk.

41
00:07:04,000 --> 00:07:07,910
Heb je Bearl te eten gegeven?
- Ja, is gebeurd.

42
00:07:09,400 --> 00:07:12,205
Het nachtlampje werkte, of niet?

43
00:07:15,160 --> 00:07:17,160
Dat doe ik wel, Pa.

44
00:07:22,640 --> 00:07:26,078
Wat heb jij vandaag te doen, Jack?
- Niet veel.

45
00:07:26,178 --> 00:07:27,865
Een wiskunde test over 'n
paar dagen, en ik denk...

46
00:07:27,965 --> 00:07:30,540
dat we honkballen met de gym vandaag.

47
00:07:30,640 --> 00:07:33,234
Dus ik weet nu al dat ik niks
klaar maak op het veld.

48
00:07:33,334 --> 00:07:35,371
Kom
[...]
Everything OK? Download subtitles