Preview Subtitle for Shutter 2008 It


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

0
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Remember! Camera catches your soul.
Unrated version.
Enjoy! By Kris.lex.

1
00:00:54,854 --> 00:00:57,186
Um, coś, ad ogni modo...

2
00:00:57,257 --> 00:00:59,782
grazie mille per essere qui e...

3
00:00:59,859 --> 00:01:03,351
uh, vi va un po' di torta?.

4
00:01:14,407 --> 00:01:16,398
Vacci piano!

5
00:01:19,045 --> 00:01:21,605
- Ben, mi stai mollando.
- Sto per mollarti.

6
00:01:21,681 --> 00:01:24,673
God.

7
00:01:30,056 --> 00:01:33,048
- Resta coś.
- Ben

8
00:01:33,126 --> 00:01:36,618
- Come nelle foto!
- Andiamo!

9
00:01:36,696 --> 00:01:39,529
Sei bellissima! Le foto ti
preserveranno per sempre.

10
00:01:39,599 --> 00:01:41,863
Questo è cị che ho ottenuto
sposando un fotografo.

11
00:01:44,437 --> 00:01:49,170
Che fai quando sei lontano da me?

12
00:01:49,242 --> 00:01:52,734
Faccio arrossire le più belle
spose di tutta Brooklyn.

13
00:01:57,717 --> 00:01:59,878
Sei stata meravigliosa
sull'intera faccenda.

14
00:01:59,953 --> 00:02:02,547
- Si, sono stata meravigliosa.
- si, lo sei stata.

15
00:02:02,622 --> 00:02:04,556
Te l'ho promesso, ti faṛ divertire.

16
00:02:04,624 --> 00:02:07,286
Pensa, il primo timbro nel tuo nuovo
passaporto sarà del Giappone.

17
00:02:07,360 --> 00:02:10,921
- Che fico è?
- E' Fico. Veramente fico.

18
00:02:13,032 --> 00:02:16,365
Bene, la macchina sarà qui tra circa un ora

19
00:02:16,436 --> 00:02:20,202
Sbrigati se vuoi che questa
cosa si faccia.

20
00:03:40,019 --> 00:03:42,146
God, guarda che spettacolo.

21
00:03:42,222 --> 00:03:46,158
- E' meraviglioso, huh?
- E' splendido!

22
00:03:46,226 --> 00:03:48,194
Veloce. Fai una foto.

23
00:04:16,623 --> 00:04:18,557
Ben.

24
00:04:19,959 --> 00:04:22,052
Baby, mi spiace. Puoi controllare la mappa?

25
00:04:22,128 --> 00:04:23,720
Mi sono persa. Credo

26
00:04:23,796 --> 00:04:26,629
- Scusa se ti ho svegliato.
- Ok.

27
00:04:32,805 --> 00:04:35,239
Hai attraversato il ponte?

28
00:04:35,308 --> 00:04:39,039
- Qual'è l'ultima cosa che hai passato?
- Uh, credo l'incrocio.

29
00:05:27,126 --> 00:05:30,095
Jane. Jane?

30
00:05:30,163 --> 00:05:31,892
Jane, amore, stai bene?

31
00:05:31,964 --> 00:05:33,898
C'era una ragazza. Abbiamo investito una ragazza.

32
00:05:38,338 --> 00:05:41,330
- C'era una ragazza sulla strada.
- Ok. Ok.

33
00:05:41,407 --> 00:05:43,967
Credo sia morta.

34
00:05:44,043 --> 00:05:46,477
- Jesus Christ.
- Non c'è niente, Jane.

35
00:05:46,546 --> 00:05:50,073
- Oh, potrei aver ucciso una ragazza.
- Jane, non c'è niente.

36
00:05:50,149 --> 00:05:52,743
Potrebbe essere coperta dalla neve.
Ben, dobbiamo trovarla.

37
00:05:52,819 --> 00:05:56,414
- Jane, non ci sono macchie di sangue.
Nessuna traccia qui.
- Dobbiamo trovarla, Ben.

38
00:05:56,489 --> 00:05:58,889
Ti riaccompagno alla macchina.
Si gela qui fuori.

39
00:05:58,958 --> 00:06:01,017
Sto per chiamare la polizia
per chiedere aiuto.

40
00:06:23,082 --> 00:06:25,016
- Se ne stanno andando.
- Cara

41
00:06:25,084 --> 00:06:28,884
Hanno cercato nel bosco. Chiamato
gli ospedali. Nulla.

42
00:06:28,955 --> 00:06:31,822
Pensano che abbiamo urtato un animale.
Sei assolutamente sicura fosse una ragazza?

43
00:06:31,891 --> 00:06:33,98
[...]
Everything OK? Download subtitles