Preview Subtitle for Black Mask


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:26,560 --> 00:00:32,680
In 1992 deed een groep commando's
mee aan een geheim regeringsproject.

2
00:00:32,880 --> 00:00:36,600
Ik was een van hen.
Wij waren eenheid 701.

3
00:00:36,800 --> 00:00:42,360
Ons zenuwstelsel werd verwijderd
om ons ongevoelig voorpijn te maken.

4
00:00:42,560 --> 00:00:46,280
Maar we kwamen in opstand.
Op bevel van commandant Hung...

5
00:00:46,480 --> 00:00:50,320
... zorgde ik dat de anderen
konden ontsnappen.

6
00:00:52,280 --> 00:00:56,280
Ik ga vast vooruit.
Ik maak de weg vrij voor de anderen.

7
00:00:56,480 --> 00:00:59,960
Als ik sneuvel,
moeten de anderen doorgaan.

8
00:01:00,160 --> 00:01:04,280
We moeten proberen
om weer normale mensen te worden.

9
00:01:04,480 --> 00:01:06,840
Geef de strijd nooit op.

10
00:01:10,480 --> 00:01:12,920
Vaarwel, meester.

11
00:01:17,640 --> 00:01:23,600
U betreedt de veiligheidszone.
Alle uitgangen zijn afgesloten.

12
00:01:23,800 --> 00:01:29,520
Ik herhaal: U betreedt de veiligheidszone.
Leg uw wapens neer.

13
00:01:29,720 --> 00:01:32,120
Dit is een bevel.

14
00:03:24,840 --> 00:03:30,640
De anderen heb ik nooit meer gezien.
Ik weet niet of ze ontsnapt zijn.

15
00:03:31,800 --> 00:03:35,800
Ik werk in 'n bibliotheek in Hongkong.
Ik heet Tsul Chik.

16
00:03:36,000 --> 00:03:38,480
Ik hou me verre van gevaar.

17
00:03:38,680 --> 00:03:44,440
Ik leid 'n gewoon leven. Ik wil weer
gevoelens hebben, zoals leder mens.

18
00:03:50,560 --> 00:03:56,680
Mijn collega's. Dat is Tracy.
Zij heeft altijd liefdesverdriet.

19
00:04:00,360 --> 00:04:06,080
Dat is de chef. Hij is minder hard
dan hij lijkt. Een echte grapjas.

20
00:04:07,520 --> 00:04:12,280
Hier kan ik zoeken naar
die essentieel menselijke eigenschap:

21
00:04:12,480 --> 00:04:13,960
Gevoel.

22
00:04:16,320 --> 00:04:20,160
Wees nou verstandig.
Zoek 'n normale jongen.

23
00:04:20,360 --> 00:04:23,240
Een doorsnee-jongen.

24
00:04:25,960 --> 00:04:27,640
Wacht 's.

25
00:04:28,680 --> 00:04:34,080
Jullie toch niet ?
- Ik had 't niet over ons. Echt niet.

26
00:04:34,280 --> 00:04:38,200
Misschien voor 'n avondje,
maar niet voor vast.

27
00:04:40,120 --> 00:04:42,520
Weet je niemand anders ?

28
00:04:43,560 --> 00:04:45,560
Wat dacht je van hem ?

29
00:04:53,840 --> 00:04:57,000
Auto twee ? Ben je er ? Mooi.

30
00:04:57,200 --> 00:04:59,080
Blijf ons volgen.

31
00:04:59,280 --> 00:05:03,280
Iedereen is er.
Is die ontmoeting echt 'n valstrik ?

32
00:05:06,720 --> 00:05:10,440
Sluwe vossen.
Iemand vermoordt de drugsbaronnen.

33
00:05:10,640 --> 00:05:14,840
Ze willen afspreken
om uit te zoeken wie dat doet.

34
00:05:15,040 --> 00:05:19,120
Maar als je niet uitkijkt,
lokken ze je in de val.

35
00:05:20,960 --> 00:05:24,160
Rustig maar, Mr. Tai.
Wij beschermen u.

36
00:05:25,800 --> 00:05:30,000
Sectie 701 aan Hung.
Er naderen drie Mercedessen.

37
00:05:30,200 --> 00:05:31,560
Laat ze erdoor.

38
00:05:31,760 --> 00:05:33,320
Kom op.

39
00:05:36,120 --> 00:05:39,040
Zo te zien is het veilig.

40
00:05:42,600 --> 00:05:45,840
De anderen blijven hier wachten.

41
00:05:50,400 --> 00:05:54,080
Ik ben commandant Hung
van eenheid 701 .

42
00:05:54,280 --> 00:05:56,520
Ze zijn dood.
- Wegwezen.

43
00:05:56,720 --> 00:06:02,800
We zijn vast zonder u begonnen.
Uw leven als drugsbaron is voorb
[...]
Everything OK? Download subtitles