Preview Subtitle for The War Next Door


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ05,596
Gebaseerd
op een waar gebeurd verhaal

2
00Ψ01Ψ31,680 --> 00Ψ01Ψ35,275
Excuseer, u hebt
de verkeerde ingang genomen.

3
00Ψ01Ψ35,680 --> 00Ψ01Ψ37,432
Sorry.
- Dit is de oude ingang.

4
00Ψ01Ψ37,640 --> 00Ψ01Ψ39,995
Voor het bezoekerscentrum
keert u terug en dan linksaf.

5
00Ψ01Ψ40,200 --> 00Ψ01Ψ43,158
Nou, dan wandel ik die kant wel uit.

6
00Ψ01Ψ43,360 --> 00Ψ01Ψ46,670
Het is de moeite waard,
hier is heel wat gebeurd.

7
00Ψ02Ψ03,080 --> 00Ψ02Ψ05,150
Ik vind dat deze natie
zich moet inspannen

8
00Ψ02Ψ05,320 --> 00Ψ02Ψ08,630
om nog voor het einde
van dit decennium

9
00Ψ02Ψ08,840 --> 00Ψ02Ψ12,628
een mens op de maan te zetten en hem
veilig terug naar de aarde te brengen.

10
00Ψ02Ψ29,120 --> 00Ψ02Ψ30,951
Veel geluk, John Glenn.

11
00Ψ02Ψ35,760 --> 00Ψ02Ψ37,398
Wij gaan naar de maan.

12
00Ψ02Ψ38,880 --> 00Ψ02Ψ42,873
Wij gaan in dit decennium naar
de maan en doen de andere dingen...

13
00Ψ02Ψ43,920 --> 00Ψ02Ψ47,230
... niet omdat ze makkelijk zijn,
maar omdat ze moeilijk zijn.

14
00Ψ03Ψ00,440 --> 00Ψ03Ψ05,833
Nog een minuut 35 seconden,
ontstekingsprocedure start.

15
00Ψ03Ψ11,040 --> 00Ψ03Ψ12,553
Hij is los van de torenΞ

16
00Ψ03Ψ17,880 --> 00Ψ03Ψ20,952
De mens is klaar
voor een reis naar de maan.

17
00Ψ03Ψ21,160 --> 00Ψ03Ψ25,472
Neil Armstrong, Edwin 'Buzz' Aldrin,
Michael Collins.

18
00Ψ03Ψ25,680 --> 00Ψ03Ψ27,716
Volgende halteΨ de maan.

19
00Ψ03Ψ27,920 --> 00Ψ03Ψ30,480
Dit is het begin van het maantijdperk.

20
00Ψ03Ψ38,680 --> 00Ψ03Ψ41,319
Dus, als de man 'nul' zegt,

21
00Ψ03Ψ41,520 --> 00Ψ03Ψ44,239
vertrekken de astronauten
in Apollo 11 uit Amerika.

22
00Ψ03Ψ44,440 --> 00Ψ03Ψ47,318
De raket vliegt zo naar de maan en...

23
00Ψ03Ψ48,480 --> 00Ψ03Ψ52,029
De landingsmodule...
- De module landt op de maan

24
00Ψ03Ψ52,240 --> 00Ψ03Ψ54,435
en de astronauten stappen
uit in hun ruimtepak.

25
00Ψ03Ψ54,640 --> 00Ψ03Ψ58,792
Dan worden ze neergeknald
door marsmannetjes

26
00Ψ03Ψ59,000 --> 00Ψ04Ψ02,117
en ze komen terug en doden iedereen.
- Dat zal niet gebeuren.

27
00Ψ04Ψ02,320 --> 00Ψ04Ψ03,753
Het zou kunnen.

28
00Ψ04Ψ03,960 --> 00Ψ04Ψ05,916
Wie is de volgende, GraemeΠ

29
00Ψ04Ψ06,880 --> 00Ψ04Ψ09,314
Momentje, Graeme. MelanieΠ

30
00Ψ04Ψ09,520 --> 00Ψ04Ψ12,034
Ik doe de maanlanding niet.
- Gelukkig.

31
00Ψ04Ψ12,240 --> 00Ψ04Ψ15,915
Ik heb een model gemaakt
van de radiotelescoop in Parkes.

32
00Ψ04Ψ16,120 --> 00Ψ04Ψ21,353
Als Armstrong op de maan landt,
zal de hele wereld dat op de tv zien

33
00Ψ04Ψ21,760 --> 00Ψ04Ψ24,911
dankzij de radiotelescoop van Parkes.

34
00Ψ04Ψ25,800 --> 00Ψ04Ψ27,518
Mr. Callen, de premier wil u spreken.

35
00Ψ04Ψ27,720 --> 00Ψ04Ψ29,631
Kan het wachtenΠ
- Ik denk het niet.

36
00Ψ04Ψ29,840 --> 00Ψ04Ψ33,355
Waarover gaat hetΠ
- Hij had net 't Witte Huis aan de lijn.

37
00Ψ04Ψ33,560 --> 00Ψ04Ψ36,677
Maandag 14 juli

38
00Ψ04Ψ37,840 --> 00Ψ04Ψ40,229
Weet je wie ik aan de lijn hadΠ
- Nee, meneer.

39
00Ψ04Ψ40,440 --> 00Ψ04Ψ43,034
De president van Amerika, Nixon.
- Sorry, ik...

40
00Ψ04Ψ43,240 --> 00Ψ04Ψ46,676
Hij bedankte me omdat de NASA
onze diensten mag gebruiken.

41
00Ψ04Ψ46,880 --> 00Ψ04Ψ49,713
En iets over 'n belangrijke rol,
waar had hij het overΠ

42
00Ψ04Ψ49,920 --> 00Ψ04Ψ53,071
Er was een memo...
- Je weet dat ik die niet lees.

43
00Ψ04Ψ54,360 --> 00Ψ04Ψ57,477

[...]
Everything OK? Download subtitles