Preview Subtitle for Baxter


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:09,160 --> 00:00:12,391
Juste un peu, chérie.
Je n'ai pas le temps.

3
00:00:12,600 --> 00:00:15,910
Il va bientôt faire jour.
Je vais m'entraîner sur le practice.

4
00:00:16,120 --> 00:00:18,839
Darrin, tu ne crois pas
que t'en fais un peu trop ?

5
00:00:19,040 --> 00:00:23,192
On ne voit rien à l'aube
sur un terrain de golf,

6
00:00:23,400 --> 00:00:25,072
à part les drapeaux.

7
00:00:25,280 --> 00:00:28,636
Larry et moi jouons
dans quelques jours avec Joe Baxter.

8
00:00:29,720 --> 00:00:32,029
Je veux faire bonne impression.

9
00:00:32,240 --> 00:00:35,789
Après la partie,
je pourrai me détendre.

10
00:00:36,800 --> 00:00:38,552
Eh bien, ce sera...

11
00:00:43,880 --> 00:00:46,030
Darrin ?

12
00:00:54,360 --> 00:00:57,193
Le Prince Charmant.

13
00:00:57,400 --> 00:01:00,312
Quel gai luron !

14
00:01:01,200 --> 00:01:03,316
Maman, que fais-tu ici ?

15
00:01:03,520 --> 00:01:05,112
Chérie, le Rajah de Ramapore

16
00:01:05,320 --> 00:01:08,118
organise une de ces fameuses
courses d'éléphants

17
00:01:08,320 --> 00:01:10,675
et je lui ai demandé
si tu pouvais venir.

18
00:01:10,880 --> 00:01:14,509
- Maman, on ne va nulle part.
- Quelle rabat-joie !

19
00:01:14,720 --> 00:01:16,392
Merci.

20
00:01:16,600 --> 00:01:18,192
Qu'est-ce qu'il a, l'autre ?

21
00:01:18,400 --> 00:01:22,075
Je sais qu'il est fatigué de nature,
mais pourquoi est-il si épuisé ?

22
00:01:22,800 --> 00:01:26,554
Il veut décrocher un très gros budget,
une société d'articles de sport.

23
00:01:26,760 --> 00:01:29,718
Et le président de la compagnie
est un excellent golfeur.

24
00:01:29,920 --> 00:01:32,718
Si Darrin fait bonne impression au golf,

25
00:01:32,920 --> 00:01:34,353
il décrochera le budget.

26
00:01:34,560 --> 00:01:37,233
Tu plaisantes.

27
00:01:37,440 --> 00:01:41,831
- C'est pas aussi bête que ça en a l'air.
- J'espère bien.

28
00:01:42,040 --> 00:01:44,918
Darrin jouait très bien au golf
quand il était étudiant.

29
00:01:45,120 --> 00:01:46,997
Il veut retrouver son jeu d'antan,

30
00:01:47,200 --> 00:01:48,155
c'est tout.

31
00:01:48,360 --> 00:01:50,191
Petite sotte.

32
00:01:50,400 --> 00:01:52,436
Tu ne sais pas comment
sont les mortels avec le jeu ?

33
00:01:52,640 --> 00:01:53,629
Jamais satisfaits.

34
00:01:53,840 --> 00:01:56,149
S'ils s'améliorent,
ils veulent progresser.

35
00:01:56,360 --> 00:01:58,316
S'ils deviennent bons,
ils jouent tout le temps.

36
00:01:58,720 --> 00:02:01,996
Bientôt, il passera sa vie
au club de golf.

37
00:02:02,560 --> 00:02:06,314
Ce qui est mieux,
j'imagine, que de la passer ici.

38
00:02:06,520 --> 00:02:09,353
Maman, les éléphants
sont sur la ligne de départ.

39
00:02:09,560 --> 00:02:11,278
Tu devrais retourner en Inde.

40
00:02:14,120 --> 00:02:16,076
Au revoir, maman.

41
00:02:22,160 --> 00:02:26,676
Œil de triton
et écaille de poisson

42
00:02:26,880 --> 00:02:30,077
Que le vœu stupide
de ce mortel se réalise

43
00:02:30,280 --> 00:02:33,829
Que ces clubs
l'aident à atteindre son but

44
00:02:34,040 --> 00:02:37,191
Qu'il retrouve son jeu d'antan

45
00:02:43,760 --> 00:02:45,398
Balle !

46
00:02:48,360 --> 00:02:52,592
- Je peu
[...]
Everything OK? Download subtitles