Preview Subtitle for Carrefour


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:54,765 --> 00:00:56,244
Binnen.

2
00:00:58,285 --> 00:01:00,594
De verdachte is er.

3
00:01:00,765 --> 00:01:02,960
Laat 'm binnenkomen.

4
00:01:08,765 --> 00:01:10,244
Ga zitten.

5
00:01:18,285 --> 00:01:21,243
Wilt u uw bril even afzetten?

6
00:01:31,765 --> 00:01:33,721
Zet 'm maar weer op.

7
00:01:35,765 --> 00:01:39,724
Ik heb er nog een in m'n zak.
Ik mocht 'm houden.

8
00:01:41,765 --> 00:01:44,233
Doe 'm de handboeien af.

9
00:01:58,525 --> 00:02:02,120
U wilt uw auto uit de garage halen.

10
00:02:02,285 --> 00:02:05,595
Verrassing nummer een:

11
00:02:05,765 --> 00:02:07,118
Daar staat de Delahaye...

12
00:02:07,285 --> 00:02:10,595
van uw buurman Michonnet...

13
00:02:10,765 --> 00:02:13,723
in plaats van uw eenvoudige 4CV.

14
00:02:15,285 --> 00:02:17,594
Verrassing nummer twee:

15
00:02:17,765 --> 00:02:19,596
U doet het portier open.

16
00:02:19,765 --> 00:02:22,598
Op de voorbank ligt een lijk...

17
00:02:22,765 --> 00:02:25,120
met een kogel door z'n kop.

18
00:02:25,285 --> 00:02:28,721
Een zekere Van der Meulen.

19
00:02:30,165 --> 00:02:32,474
Ik vind het vreemd...

20
00:02:32,645 --> 00:02:36,001
dat u de politie niet waarschuwde...

21
00:02:36,165 --> 00:02:39,999
en dat u met uw zus probeerde
te vluchten.

22
00:02:40,165 --> 00:02:42,599
We zijn niet gevlucht.

23
00:02:44,845 --> 00:02:47,678
Ik wilde een relatie in Parijs bezoeken.

24
00:02:47,845 --> 00:02:51,155
Een advocaat die schilderijen
van me heeft gekocht.

25
00:02:51,325 --> 00:02:54,681
We waren bang.
Ik ken de Franse justitie niet.

26
00:02:54,845 --> 00:02:57,154
Nu wel.
En?

27
00:02:57,325 --> 00:03:02,160
Hij was helaas niet in Parijs.

28
00:03:02,325 --> 00:03:04,395
We kwamen terug
en de politie was er.

29
00:03:04,565 --> 00:03:07,796
We zullen uw verhaal verifi
[...]
Everything OK? Download subtitles