Preview Subtitle for The It Crowd S2e01 Dvd Haggis Ar


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:17,880 --> 00:00:19,552
أنت

2
00:00:19,680 --> 00:00:25,198
أيها العجوز الأعمى، جئت من مكان بعيد
لأبحث عن ساحر عظيم

3
00:00:25,920 --> 00:00:28,673
ــ أنا من تبحث عنه
ــ أنت؟

4
00:00:28,800 --> 00:00:31,917
لست سوى رجل عجوز
في خيمة ويرتدي ثياباً رثة

5
00:00:32,040 --> 00:00:34,600
ويلعب بالطوق مع الريح

6
00:00:34,720 --> 00:00:37,314
ــ هل تريد دليلاً على صحة كلامي؟
ــ حسناً

7
00:00:38,680 --> 00:00:41,148
اختر ورقة

8
00:00:41,280 --> 00:00:44,795
لا تخبرني، أعدها مكانها

9
00:00:48,400 --> 00:00:50,152
هل هذه هي الورقة؟

10
00:00:50,280 --> 00:00:54,637
كلا، ولكنها قريبة للغاية
أنت الرجل الذي أبحث عنه

11
00:00:54,760 --> 00:00:57,274
اجلس، أخبرني بالأمر

12
00:00:57,400 --> 00:01:01,552
ــ إنها بشأن امرأة
ــ دائماً يتعلق الأمر بامرأة

13
00:01:01,680 --> 00:01:05,753
صوتها العذب يثير مشاعري بشدة

14
00:01:05,880 --> 00:01:08,599
لكنها متكبرة وتأبى أن تتزوجني

15
00:01:08,720 --> 00:01:11,996
اسمها (جين) أو (جان) أو ما شابه

16
00:01:12,120 --> 00:01:16,352
ــ تريد أن تضاجعها؟
ــ نعم، بكل تأكيد

17
00:01:17,760 --> 00:01:22,788
خذ هذا .. الصبغ
وضعه في شرابها

18
00:01:22,920 --> 00:01:25,832
وستكون طوع أمرك في لحظات

19
00:01:27,360 --> 00:01:30,716
شكراً لك
سأحسن استخدامه

20
00:01:31,999 --> 00:01:34,835
ــ لمَ فعلت ذلك؟
ــ آسف، لم يكن عن قصد

21
00:01:34,960 --> 00:01:38,475
ــ لمَ فعلت ذلك؟ لقد آلمتني حقاً
ــ كما قلت، لم يكن عن قصد

22
00:01:38,600 --> 00:01:41,034
ــ لقد رميتني بالعملات
ــ حسناً، لقد اعتذرت مرتين

23
00:01:41,160 --> 00:01:44,709
ــ كان هذا تصرفاً غبياً
ــ كان يمكنك أن تلتقطها أيها الأحمق

24
00:01:44,840 --> 00:01:47,718
ــ كان تصرفاً غبياً
ــ ليس عندي وقت لهذا الهرا

25
00:02:24,600 --> 00:02:26,511
ــ في أي مستوى أنتما؟
ــ اصمت

26
00:02:41,240 --> 00:02:42,355
يا إلهي

27
00:02:42,480 --> 00:02:43,913
ــ كان هذا رائعاً
ــ أنا مذهل

28
00:02:44,040 --> 00:02:45,712
ــ لم نفوت مقطوعة واحدة
ــ يا إلهي

29
00:02:45,840 --> 00:02:49,719
ــ أنا أهدر حياتي، أنا أهدر حياتي
ــ كيف ذلك؟

30
00:02:49,840 --> 00:02:54,311
أجيد ذلك حقاً، لماذا أجيده؟
هل سأضعه في سيرتي الذاتية؟

31
00:02:54,440 --> 00:02:57,591
ــ ألا يمكنكِ أن تستمتعي فحسب؟
ــ ضعه بعيداً من فضلك

32
00:02:57,720 --> 00:03:00,598
ــ ماذا سأفعل إذا كان هناك حفل كبير؟
ــ ضعه بعيداً

33
00:03:00,720 --> 00:03:02,995
ــ حسناً، لا بأس
ــ يا إلهي

34
00:03:04,880 --> 00:03:07,553
هل ما زال حالك كالبارحة؟

35
00:03:07,680 --> 00:03:10,638
قابلت سيدة في الملهى ليلة أمس

36
00:03:10,760 --> 00:03:11,954
حقاً؟

37
00:03:12,080 --> 00:03:15,390
.. أجل
كانت ليلة لا تنسى

38
00:03:15,520 --> 00:03:18,034
!خير لك

39
00:03:18,160 --> 00:03:19,479
مرحباً

40
00:03:19,600 --> 00:03:21,716
(مرحباً (ستيفاني

41
00:03:21,840 --> 00:03:24,274
يا إلهي، حسناً

42
00:03:24,400 --> 00:03:27,119
أجل، أجل، سأرسله فوراً
سأذهب فوراً، وداعاً

43
00:03:27,240 --> 00:03:28,468
أهو (دوغلاس) مجدداً؟

44
00:03:28,600 --> 00:03:33,390
أجل، يظل يستدعيني لأسباب واهية

45
00:03:33,520 --> 00:03:36,557
منذ أيام استدعاني ليريني ذبابة ميتة

46
00:03:42,880 --> 00:03:44,393
ذبابة

47
00:03:46,640 --> 00:03:49,029
أجل، أصبح سخيفاً بعض الشيئ

48
00:03:52,960 --> 00:03:54,996
انتظر حتى تسمع ما حدث ليلة أمس

49
00:03:55,120 --> 00:03:57,395
انتظر حتى تسمع ما حدث لي للتو

50
00:03:57,520 --> 00:04:02,514
[...]
Everything OK? Download subtitles