Preview Subtitle for North Country 2005 Dvdscr Xvid Cd2 Babies


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:46,899 --> 00:00:49,259
Daarna raakte ze de weg kwijt.

2
00:00:49,300 --> 00:00:51,529
Wat bedoelt u met 'de weg kwijt'?

3
00:00:51,570 --> 00:00:55,766
Ze ratelde maar door dat we
het niet meer moesten pikken.

4
00:00:55,807 --> 00:01:00,369
Dat het bedrijf en de vakbond
ons niet beschermden.

5
00:01:00,410 --> 00:01:04,472
Waar hadden jullie, volgens haar,
bescherming voor nodig?

6
00:01:06,316 --> 00:01:11,196
Weet ik niet.
- Had u problemen met mannelijke collega's?

7
00:01:11,237 --> 00:01:16,883
Ik viel hen niet lastig en zij mij niet.

8
00:01:20,062 --> 00:01:24,884
Drie voor een dollar,
heb je terug van een dollar?

9
00:01:27,402 --> 00:01:30,064
Pijpen vijf dollar.
(Slikken vijftig cent.)

10
00:01:30,105 --> 00:01:32,994
Ik lach me rot. Ze keek zo...

11
00:01:38,890 --> 00:01:43,816
Dat komt elke dag op het nieuws.
Seksuele intimidatie.

12
00:01:44,162 --> 00:01:48,758
Waar is deze voor?
- Peeling crХme, kost 11,99 dollar.

13
00:01:49,735 --> 00:01:52,665
Hallo?
- Met mij.

14
00:01:52,706 --> 00:01:55,233
Glory gaat het niet halen,
ze is nogal verkouden.

15
00:01:55,274 --> 00:01:58,536
Ik heb haar nodig.
- Ik zeg net dat ze ziek is.

16
00:01:58,577 --> 00:02:04,174
Kan ik haar even spreken?
- Ze komt toch niet.

17
00:02:07,654 --> 00:02:10,806
Waar ben je mee bezig?

18
00:02:33,814 --> 00:02:36,544
Wat ik net bedoelde,
is dat we naar Pearson kunnen gaan.

19
00:02:36,585 --> 00:02:39,847
En hem vertellen wat er aan de hand is?
- En wat word jij daar beter van?

20
00:02:39,888 --> 00:02:42,683
Ik probeer de situatie
alleen maar te verbeteren.

21
00:02:42,724 --> 00:02:47,589
Jij niet, ik heb het tegen Sherry.
Hoeveel krijg jij voor deze handel?

22
00:02:47,630 --> 00:02:49,090
Vijf procent van elke verkoop.

23
00:02:49,131 --> 00:02:51,226
Van mij ga je niet rijk worden,
ik koop niets.

24
00:02:51,267 --> 00:02:55,419
En wat jou overkwam Peg...
- Dat is mijn zaak.

25
00:02:56,673 --> 00:02:59,892
Het gaat ons allemaal aan.

26
00:03:00,209 --> 00:03:02,871
We hebben er allemaal last van.
- Ik kan je ИИn ding verzekeren.

27
00:03:02,912 --> 00:03:05,908
Ik ben het zat om door oude kerels
in mijn kont geknepen te worden.

28
00:03:05,949 --> 00:03:07,610
Misschien vraag je er wel om.

29
00:03:07,651 --> 00:03:09,646
Heb je daar al eens aan gedacht?
- Krijg het zuur.

30
00:03:09,687 --> 00:03:13,082
Jij kunt morgen ontslag nemen
en je crХme gaan verkopen.

31
00:03:13,123 --> 00:03:16,755
Ik heb mijn baan nodig.
- Jij weet niets van me.

32
00:03:16,796 --> 00:03:18,522
Ik heb deze baan net zo hard nodig als jij.

33
00:03:18,563 --> 00:03:21,591
Wat zou je tegen Pearson zeggen?

34
00:03:21,632 --> 00:03:24,628
Dat we last hebben van
ongewenste intimiteiten?

35
00:03:24,669 --> 00:03:28,666
Hij zou je vierkant uitlachen.
- En dan heb ik het nog niet over de rest.

36
00:03:28,707 --> 00:03:31,935
Dat hele 'verraad nooit een collega' gebeuren.

37
00:03:31,976 --> 00:03:36,698
In de regels staat 'heb respect voor uw collega'.
Waar blijft ons respect?

38
00:03:38,650 --> 00:03:41,300
Waar blijft het?

39
00:03:42,121 --> 00:03:45,273
Wie staat er achter me?

40
00:03:48,294 --> 00:03:50,690
Wat heb je nog meer?
- Een heleboel.

41
00:03:50,731 --> 00:03:53,882
Krijg ik daarmee het roet van mijn handen?

42
0
[...]
Everything OK? Download subtitles