Preview Subtitle for A1


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,000 --> 00:00:02,298
يدعٌون قسم العلوم الهامشيه

2
00:00:02,333 --> 00:00:04,252
......(عميله الأاف بى اي (أوليفيا دونام

3
00:00:04,287 --> 00:00:07,123
(بيتر بيشوب) ووالده دكتور (والتر بيشوب)

4
00:00:07,483 --> 00:00:09,579
يحققون فى القضايا الغريبه

5
00:00:09,614 --> 00:00:12,136
والتى قادتهم لزميل (والتر )فى المختبر

6
00:00:12,137 --> 00:00:13,684
(دكتور (ويليام بيل

7
00:00:13,719 --> 00:00:15,010
(لدينا دليل أن دكتور (ويليام بيل

8
00:00:15,045 --> 00:00:17,403
وربما يكون متهم بهجمات بيولوجيه عديده

9
00:00:17,404 --> 00:00:19,587
البحث عن بيل أخذهم لأماكن

10
00:00:19,622 --> 00:00:21,133
فوق المستحيل

11
00:00:21,168 --> 00:00:23,275
سأقلب العالم رأسا على عقب
بحثاً عنه

12
00:00:23,310 --> 00:00:25,590
ويليام بيل) ليس فى هذا العالم)

13
00:00:25,625 --> 00:00:28,311
لقد أنتظر بعض الوقت لهذا اللقاء

14
00:00:29,000 --> 00:00:32,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

15
00:01:15,008 --> 00:01:16,322
مرحبا؟-
مرحبا-

16
00:01:24,377 --> 00:01:26,745
جورج، معذره

17
00:01:26,746 --> 00:01:29,715
هل أنت بخير؟

18
00:02:58,911 --> 00:03:00,290
أنها سياره،سياره فان

19
00:03:00,389 --> 00:03:02,536
قسم شرطه نيويورك يأخذ اقوال
الشهود الأن

20
00:03:02,909 --> 00:03:05,045
ماذا حدث بحق الجحيم للسائقين؟

21
00:03:05,080 --> 00:03:06,521
هل اخذت القضيه؟

22
00:03:07,514 --> 00:03:10,816
من هو رجلنا؟
من قائد هذه المركبه؟

23
00:03:22,595 --> 00:03:23,663
والتر)،بربك)

24
00:03:23,698 --> 00:03:25,130
لا اريد أن تفعل لى أي شىء

25
00:03:25,131 --> 00:03:26,290
أنا أصٌر

26
00:03:26,399 --> 00:03:28,667
هناك شىء يجب أن تعرفه عنى يا بني

27
00:03:28,668 --> 00:03:29,352
ماهو؟

28
00:03:29,474 --> 00:03:31,603
انه عندما تدخل متجر البقاله لا تخرج
منه ابدا

29
00:03:31,604 --> 00:03:32,250
ابدا؟

30
00:03:33,173 --> 00:03:35,974
الا بعد ان اصبحت رئيس قسم الكيمياء
الحيويه بجامعه هارفارد

31
00:03:35,975 --> 00:03:38,477
والتى كانت بعد أكسفورد بالتأكيد

32
00:03:38,478 --> 00:03:42,968
كنت كبير الطباخين فى مختبر الطعام

33
00:03:43,550 --> 00:03:44,716
كبير طباخين؟-
نعم-

34
00:03:44,717 --> 00:03:48,948
فى الحقيه عمات تحت أمره
(سيمور برودين)

35
00:03:49,989 --> 00:03:51,968
وهل من المفترض ان اعرف من هو؟

36
00:03:52,458 --> 00:03:54,474
"لقد اخترع ال"هو هو

37
00:03:54,727 --> 00:03:56,962
بالطبع،قد فعل

38
00:03:56,963 --> 00:03:59,965
والتر)، أريد أن أغادر هذا المكان)

39
00:03:59,966 --> 00:04:01,731
ولا أريدك أن تعد لى فطيره

40
00:04:01,766 --> 00:04:03,435
لن اقوم بعمل فطيره لك
ببل سأقوم بإعداد مخفوق الحليب بالبيض

41
00:04:03,436 --> 00:04:04,436
أنه تخصصي

42
00:04:04,437 --> 00:04:05,739
لا احب مخفوق اللبن والبيض

43
00:04:05,774 --> 00:04:07,513
فى الحقيقه لم أحبه أبدا

44
00:04:08,474 --> 00:04:10,642
عندما كنت صغيرا كنت تحبه

45
00:04:10,643 --> 00:04:12,144
لقد نسيت للتو

46
00:04:12,145 --> 00:04:14,813
يوم الجمعه هو يوم مولدك

47
00:04:14,814 --> 00:04:16,686
أنت تستحق شىء رائع

48
00:04:16,883 --> 00:04:18,884
من اجل عيد مولدي

49
00:04:18,885 --> 00:04:20,319
هل يمكننى الخروج من هنا؟

50
00:04:20,320 --> 00:04:21,787
يحب أن نحتفل

51
00:04:21,788 --> 00:04:24,151
(تأكد من أن العميله (دونام
ستأتى

52
00:04:24,657 --> 00:04:27,028
أريد أن اري وجهها عندما تتذوق
حلوي البودنج

53
00:04:28,294 --> 00:04:29,595
!هذا مزعج

54
00:04:29,596 --> 00:04:31,396
(بيتر بيشوب)

55
00:04
[...]
Everything OK? Download subtitles