Preview Subtitle for Scary Movie 4 2006


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ48,691 --> 00Ψ00Ψ50,488
Help. Help.

1
00Ψ00Ψ51,131 --> 00Ψ00Ψ53,645
Ben ik doodΠ
-Je bent niet dood.

2
00Ψ00Ψ53,731 --> 00Ψ00Ψ55,847
Je bent gevangengenomen.

3
00Ψ00Ψ55,931 --> 00Ψ00Ψ56,966
Kobe...Π

4
00Ψ00Ψ57,531 --> 00Ψ00Ψ58,884
Wie is daarΠ

5
00Ψ01Ψ03,691 --> 00Ψ01Ψ06,410
Dr. PhilΠ Wat gebeurt hierΠ

6
00Ψ01Ψ06,491 --> 00Ψ01Ψ10,279
Geen idee. Ik was bezig
met verlaten tieners...

7
00Ψ01Ψ10,371 --> 00Ψ01Ψ12,441
...en ineens word ik hier wakker.

8
00Ψ01Ψ12,531 --> 00Ψ01Ψ14,886
Wat zullen die kids pissig zijn.

9
00Ψ01Ψ16,051 --> 00Ψ01Ψ20,124
Dag, heren. Jullie kennen mij niet
maar ik ken jullie wel.

10
00Ψ01Ψ20,211 --> 00Ψ01Ψ23,362
Jullie verdienen je geld
met spelletjes spelen.

11
00Ψ01Ψ23,451 --> 00Ψ01Ψ26,204
Vandaag speel je voor je leven.

12
00Ψ01Ψ26,291 --> 00Ψ01Ψ29,283
Jullie ademen nu dodelijk gas in.

13
00Ψ01Ψ29,371 --> 00Ψ01Ψ34,206
Jullie hebben 120 seconden
om het tegengif te vinden.

14
00Ψ01Ψ34,291 --> 00Ψ01Ψ36,168
Hoe komen we hier uitΠ

15
00Ψ01Ψ36,251 --> 00Ψ01Ψ38,048
Het spel kan beginnen.

16
00Ψ01Ψ40,691 --> 00Ψ01Ψ42,124
Daar...

17
00Ψ01Ψ47,691 --> 00Ψ01Ψ49,886
Gooi iets tegen die metalen arm.

18
00Ψ01Ψ50,611 --> 00Ψ01Ψ51,885
Daar...

19
00Ψ02Ψ02,851 --> 00Ψ02Ψ03,840
Verdomme.

20
00Ψ02Ψ04,691 --> 00Ψ02Ψ07,080
Sorry.
-Shaquille...

21
00Ψ02Ψ07,731 --> 00Ψ02Ψ12,361
...ik ben niet boos
maar over een minuut zijn we dood.

22
00Ψ02Ψ12,451 --> 00Ψ02Ψ16,285
Dus zet je negatieve gedachten uit
en kies voor succes.

23
00Ψ02Ψ23,811 --> 00Ψ02Ψ26,166
Gooi nou raak.

24
00Ψ02Ψ29,011 --> 00Ψ02Ψ32,242
Waarom doe je datΠ
-Je kwetst mijn gevoelens.

25
00Ψ02Ψ32,331 --> 00Ψ02Ψ37,451
Donder op met je gevoelens.
Iedereen zanikt over gevoelens.

26
00Ψ02Ψ37,531 --> 00Ψ02Ψ40,329
"Ik ben te dik.
Mijn kind is een etter."

27
00Ψ02Ψ40,411 --> 00Ψ02Ψ44,927
Schei toch uit. Ik kan er niets van.
Ik ben waardeloos.

28
00Ψ02Ψ45,011 --> 00Ψ02Ψ48,970
Mama had gelijk.

29
00Ψ02Ψ49,051 --> 00Ψ02Ψ51,645
Verman je.
Je bent een briljante doctor.

30
00Ψ02Ψ52,731 --> 00Ψ02Ψ54,608
Niet echt.

31
00Ψ02Ψ55,411 --> 00Ψ02Ψ57,641
Ik zeg alleen maar "kop op" .

32
00Ψ02Ψ57,731 --> 00Ψ03Ψ00,006
Ik ben niet eens psycholoog.

33
00Ψ03Ψ00,091 --> 00Ψ03Ψ01,843
Ik ben elektricien.

34
00Ψ03Ψ02,931 --> 00Ψ03Ψ05,684
Ik heb je bedonderd, Shaq.

35
00Ψ03Ψ14,091 --> 00Ψ03Ψ15,570
Echt wel.

36
00Ψ03Ψ19,371 --> 00Ψ03Ψ21,009
Nog 30 seconden.

37
00Ψ03Ψ24,411 --> 00Ψ03Ψ28,450
Het gaat niet.
-Hij wil dat je je voet eraf zaagt.

38
00Ψ03Ψ29,891 --> 00Ψ03Ψ31,324
Jij eerst.

39
00Ψ03Ψ31,931 --> 00Ψ03Ψ33,444
Echt niet.

40
00Ψ03Ψ34,691 --> 00Ψ03Ψ39,970
Je bent inderdaad geen echte vent.
Je mama had gelijk.

41
00Ψ03Ψ42,051 --> 00Ψ03Ψ45,600
Nooit. Wie is hier een lafaard, mamaΠ

42
00Ψ03Ψ46,251 --> 00Ψ03Ψ48,128
De sukkel.

43
00Ψ03Ψ51,691 --> 00Ψ03Ψ55,001
O, hemel.
-Gelukt. We zijn gered.

44
00Ψ03Ψ55,091 --> 00Ψ03Ψ57,605
Wat is erΠ
-Verkeerde voet.

45
00Ψ04Ψ01,611 --> 00Ψ04Ψ02,760
Motherfucker.

46
00Ψ04Ψ15,251 --> 00Ψ04Ψ19,449
Niemand geloofde dat we
in de 21ste eeuw...

47
00Ψ04Ψ19,531 --> 00Ψ04Ψ23,649
...in de gaten worden gehouden,
als organismen...

48
00Ψ04Ψ23,731 --> 00Ψ04Ψ26,529
...die zich onder een microscoop
vermenigvuldigen.

49
00Ψ04Ψ46,931 --> 00Ψ04Ψ49,491
Maar aan de andere kant
van de ruimte...

50
00Ψ04Ψ50,091 --> 00Ψ04Ψ53,2
[...]
Everything OK? Download subtitles