Preview Subtitle for Avenging Bill


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,106 --> 00:00:02,206
Az előző részek tartalmából...

2
00:00:02,507 --> 00:00:06,576
Csak akik méltóak rá, azok parancsolhatnak
Mjolnir erejének, gonosztevő.

3
00:00:06,611 --> 00:00:08,812
Az utolsó Norn-kő használatával
veszélyezteted hogy

4
00:00:08,846 --> 00:00:11,448
leomlanak Muspelheim falai.

5
00:00:11,482 --> 00:00:15,685
Ez a kő megvéd a mágiádtól.
Csak ez számít.

6
00:00:15,720 --> 00:00:19,623
A Homálykard eltűnt .
Muspelheim falai leomlottak.

7
00:00:19,657 --> 00:00:21,791
Surtur visszatért.

8
00:00:21,826 --> 00:00:27,531
Amora a Varázslónő, mostantól engem szolgálsz.

9
00:00:28,000 --> 00:00:31,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

10
00:00:56,627 --> 00:00:58,695
Figyelem.
Új veszélyforrás észlelve.


11
00:00:58,729 --> 00:01:00,830
Harckészültség.

12
00:01:20,384 --> 00:01:22,352
És akkor jött egy nap mint amilyen még soha,

13
00:01:22,386 --> 00:01:24,621
amikor a Föld leghatalmasabb hősei

14
00:01:24,655 --> 00:01:26,723
egyesültek egy közös fenyegetés ellen.

15
00:01:26,757 --> 00:01:29,392
Azon a napon ők lettek A Bosszú Angyalai.

16
00:01:29,427 --> 00:01:32,529
A sebezhetetlen páncélos Vasember.

17
00:01:32,563 --> 00:01:34,531
Thor, a Mennydörgés Hercege.

18
00:01:34,565 --> 00:01:37,467
A Hulk, a létező legerősebb hős.

19
00:01:37,502 --> 00:01:40,403
És Amerika Kapitány, az első Bosszú Angyala.

20
00:01:46,744 --> 00:01:48,845
fordította: MacGábor

21
00:01:49,350 --> 00:01:51,025
Beta Ray Bill balladája

22
00:01:51,025 --> 00:01:54,860
Nekem kellene átkelnem
Muspelheim határán, nem Odinnak.

23
00:01:54,895 --> 00:01:57,730
Ebben a pillanatban harcolhat
Surtur-rel is akár .

24
00:01:57,764 --> 00:01:59,798
Volt idő amikor még hálás
lettél volna ezért,

25
00:01:59,833 --> 00:02:01,867
azért hogy Odin ilyen
tettre szánta el magát.

26
00:02:01,902 --> 00:02:05,604
Talán. De az élet fája
még mindig gyógyul,

27
00:02:05,639 --> 00:02:07,740
és Odin nincs ereje teljében.

28
00:02:07,774 --> 00:02:12,645
És Surtur, még kimondani sem merem.

29
00:02:12,679 --> 00:02:15,772
Ez talán egy olyan harc
amit Odin nem nyerhet meg.

30
00:02:15,880 --> 00:02:17,816
Kik vagyunk mi hogy megkérdőjelezzük
Mindenek Atyjának a bölcsességét?

31
00:02:17,851 --> 00:02:22,855
Talán Odin nem tart méltónak
hogy az oldalán harcoljak.

32
00:02:22,889 --> 00:02:26,859
Talán tudja hogy még egy
Surtur-rel vívott háborúban is

33
00:02:26,893 --> 00:02:30,629
a gondolataim Midgard-on járnának.

34
00:02:31,164 --> 00:02:33,465
Heimdall azt mondja még mindig
nincs nyoma a Varázslónőnek.

35
00:02:33,499 --> 00:02:36,368
Nem Amora az kire gondolok.

36
00:02:36,402 --> 00:02:40,172
A Bosszú Angyalai több mint képesek
megvédeni a világukat ellene.

37
00:02:40,206 --> 00:02:45,377
De volt egy halandó, Jane Foster.
Ez zavaró.

38
00:02:45,411 --> 00:02:52,451
Rágondolok, míg itt kívül állónak
érzem magam a saját népem között.

39
00:02:52,485 --> 00:02:55,153
Akkor talán vissza kellene térned oda.

40
00:02:55,188 --> 00:02:59,324
- Sif.
- Ki vagy te?

41
00:02:59,358 --> 00:03:02,093
Mert ez nem az a harcos
akit én ismertem...

42
00:03:02,128 --> 00:03:06,465
tele kétséggel és félelemmel,
halandók társaságáért epedezve.

43

[...]
Everything OK? Download subtitles