Preview Subtitle for Strangers


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:54,490 --> 00:00:58,090
This is a story about a man
named Harold Crick.

2
00:00:58,190 --> 00:01:00,160
And his wristwatch.

3
00:01:01,000 --> 00:01:03,800
Harold Crick was a man of infinite
numbers...

4
00:01:03,900 --> 00:01:07,670
...endless calculations
and remarkably few words.

5
00:01:07,770 --> 00:01:11,360
And his wristwatch said even less.

6
00:01:12,370 --> 00:01:15,310
Every weekday, for 12 years...

7
00:01:15,410 --> 00:01:21,070
...Harold would brush
each of his 32 teeth 76 times.

8
00:01:22,450 --> 00:01:25,420
Thirty-eight times back and forth.

9
00:01:25,520 --> 00:01:28,840
Thirty-eight times up and down.

10
00:01:29,330 --> 00:01:32,030
Every weekday, for 12 years...

11
00:01:32,130 --> 00:01:36,300
...Harold would tie his tie in a single
Windsor knot instead of the double...

12
00:01:36,400 --> 00:01:39,530
...thereby saving up to 43 seconds.

13
00:01:39,640 --> 00:01:45,040
His wristwatch thought the single
Windsor made his neck look fat...

14
00:01:45,140 --> 00:01:47,200
...but said nothing.

15
00:01:50,210 --> 00:01:52,550
Every weekday, for 12 years...

16
00:01:52,650 --> 00:01:57,390
...Harold would run at a rate of nearly
57 steps per block for six blocks...

17
00:01:57,490 --> 00:02:01,360
...barely catching
the 8: 17 Kronecker bus.

18
00:02:01,460 --> 00:02:03,190
His wristwatch would delight...

19
00:02:03,290 --> 00:02:09,580
...in the feeling of the crisp wind
rushing over its face.

20
00:02:15,870 --> 00:02:17,910
And every weekday, for 12 years...

21
00:02:18,010 --> 00:02:21,480
...Harold would review 7. 134
tax files...

22
00:02:21,580 --> 00:02:25,880
...as a senior agent
for the Internal Revenue Service.

23
00:02:25,980 --> 00:02:29,720
Regs section 1.469-2 (B) (i), Diane.
Thanks.

24
00:02:29,820 --> 00:02:31,700
Good morning. IRS.

25
00:02:33,190 --> 00:02:35,520
Harold, 89 times 1417?

26
00:02:36,690 --> 00:02:37,690
126,113.

27
00:02:39,030 --> 00:02:40,360
That adds up.

28
00:02:40,460 --> 00:02:44,950
Only taking a 45. 7-minute
lunch break...

29
00:02:45,800 --> 00:02:49,200
...and a 4.3- Minute coffee break...

30
00:02:49,300 --> 00:02:52,770
...timed precisely by his wristwatch.

31
00:02:52,880 --> 00:02:53,950
Oh, great.

32
00:02:54,210 --> 00:02:57,050
Yeah, we'll go to Mullen's or we'll...

33
00:02:57,150 --> 00:03:02,000
Beyond that,
Harold lived a life of solitude.

34
00:03:02,250 --> 00:03:04,940
He would walk home alone.

35
00:03:06,420 --> 00:03:08,480
He would eat alone.

36
00:03:16,330 --> 00:03:20,340
And at precisely 11: 13 every night...

37
00:03:20,440 --> 00:03:23,300
...Harold would go to bed alone...

38
00:03:23,410 --> 00:03:29,240
...placing his wristwatch to rest
on the nightstand beside him.

39
00:03:29,340 --> 00:03:33,380
That was, of course,
before Wednesday.

40
00:03:35,020 --> 00:03:40,500
On Wednesday, Harold's wristwatch
changed everything.

41
00:03:46,760 --> 00:03:48,500
Oh, my God, you got it?

42
00:03:48,600 --> 00:03:49,670
I got it.

43
00:03:50,270 --> 00:03:51,340
I got it.

44
00:04:04,350 --> 00:04:06,910
If one had asked Harold,
he would have said...

45
00:04:07,020 --> 00:04:11,920
...that this particular Wednesday was
exactly like all the Wednesdays prior.

46
00:04:12,020 --> 00:04:15,790
And he began it t
[...]
Everything OK? Download subtitles