Preview Subtitle for Supernatural Season 2 En


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,300 --> 00:00:02,300
Dad wants us to pick
up where he left off --

2
00:00:02,300 --> 00:00:05,500
Saving people, hunting
things, the family business.

3
00:00:08,100 --> 00:00:10,100
There's a really good
cure for a hangover.

4
00:00:10,100 --> 00:00:13,100
It's a greasy pork sandwich
served up in a dirty ashtray.

5
00:00:13,100 --> 00:00:15,000
Oh, i hate you. I know you do.

6
00:00:15,000 --> 00:00:16,600
We're not gonna start that crap again.

7
00:00:16,600 --> 00:00:18,100
Start what up? That prank stuff.

8
00:00:18,100 --> 00:00:20,100
It's stupid, and it always escalates.

9
00:00:20,100 --> 00:00:21,100
What's the matter, sammy?

10
00:00:21,100 --> 00:00:23,300
Afraid you're gonna get
nair in your shampoo again?

11
00:00:23,300 --> 00:00:24,800
Just remember, you started it.

12
00:00:27,100 --> 00:00:28,000
What
the --

13
00:00:28,000 --> 00:00:29,500
One, me. That's all you got?

14
00:00:30,000 --> 00:00:30,800
It's weak.

15
00:00:30,800 --> 00:00:32,000
You're a friggin' jerk!

16
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
You smell like a toilet. Chicken.

17
00:00:34,000 --> 00:00:35,200
Jerk. Bitch.

18
00:00:35,200 --> 00:00:36,800
Shut up. You wuss.

19
00:00:36,800 --> 00:00:38,100
Tch. Jerk.

20
00:00:43,700 --> 00:00:44,900
Bring it on, baldy.

21
00:01:13,900 --> 00:01:14,700
Excuse me.

22
00:01:16,400 --> 00:01:17,300
Are you lost?

23
00:01:18,000 --> 00:01:18,800
No.

24
00:01:19,100 --> 00:01:20,500
I've been waiting for you, professor.

25
00:01:20,800 --> 00:01:21,600
Huh.

26
00:01:22,100 --> 00:01:23,500
Oh, you're in one of my classes?

27
00:01:23,800 --> 00:01:25,100
Don't you recognize me?

28
00:01:26,000 --> 00:01:26,800
Well...

29
00:01:27,400 --> 00:01:28,700
They're big classes.

30
00:01:28,700 --> 00:01:31,000
Anyway, my office hours are
tuesday and thursday mornings.

31
00:01:31,300 --> 00:01:33,900
Really? I was...hoping
i could see you now.

32
00:01:35,100 --> 00:01:36,100
Um...

33
00:01:40,000 --> 00:01:42,500
Well, since you asked
so nicely, come on.

34
00:01:59,500 --> 00:02:01,500
Such a handsome photo.

35
00:02:02,300 --> 00:02:03,500
That old thing.

36
00:02:04,700 --> 00:02:06,000
So, what can i do for you?

37
00:02:06,000 --> 00:02:07,500
How's the anscombe paper coming?

38
00:02:08,700 --> 00:02:10,400
Uh, professor, i

39
00:02:11,600 --> 00:02:12,400
Uh...

40
00:02:13,900 --> 00:02:15,600
I have a confession to make.

41
00:02:16,000 --> 00:02:16,900
Oh? What's that?

42
00:02:17,600 --> 00:02:19,500
I'm not really one of your students.

43
00:02:20,000 --> 00:02:22,700
Really. Then, why are you here?

44
00:02:32,300 --> 00:02:33,400
Maybe i should just go.

45
00:02:33,400 --> 00:02:34,200
Wait.

46
00:02:39,300 --> 00:02:40,200
I get it.

47
00:02:42,500 --> 00:02:44,700
I understand how you're
feeling, and it's only natural.

48
00:02:47,800 --> 00:02:49,900
You are young and wide-Eyed.

49
00:02:52,300 --> 00:02:55,000
And i'm somewhat of a
celebrity around here.

50
00:03:05,500 --> 00:03:07,500
Don't get me wrong, you're
a very beautiful girl.

51
00:03:10,000 --> 00:03:12,900
But it would be wrong of
me to take advantage of you.

52
00:03:14,500 --> 00:03:15,700
I just, uh...

53
00:03:15,700 --> 00:03:17,600
I just respect you too much.

[...]
Everything OK? Download subtitles