Preview Subtitle for Chugyeogja


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:53,860 --> 00:01:02,740
Avertisment: acest film este
INTERZIS minorilor


2
00:01:05,260 --> 00:01:11,180
Conţine scene de violenţă extremă

3
00:01:12,860 --> 00:01:16,380
Deasemenea, şi traducerea
conţine obscenităţi


4
00:01:21,260 --> 00:01:35,420
Traducerea şi adaptarea
Mihai Costache


5
00:02:15,180 --> 00:02:18,020
Aşa, încă puţin.

6
00:02:19,900 --> 00:02:21,580
Mai ai loc.

7
00:02:22,580 --> 00:02:24,220
Vai ce şui ai parcat-o …

8
00:02:24,660 --> 00:02:26,940
Nu-s probleme.
Oricum mă întorc repede.

9
00:02:27,340 --> 00:02:28,540
Pe aici

10
00:03:25,780 --> 00:03:27,340
E maşina dumneavoastră?

11
00:03:48,500 --> 00:03:50,940
Ah, târfă, te prind şi te belesc!

12
00:03:51,100 --> 00:03:54,420
VÂNĂTORUL

13
00:04:33,180 --> 00:04:34,300
Da.

14
00:04:34,980 --> 00:04:36,420
Da.

15
00:04:37,380 --> 00:04:38,620
M-am întors!

16
00:04:40,260 --> 00:04:41,500
Îmi pare rău, domnule.

17
00:04:44,300 --> 00:04:47,820
Mi-au fugit două fete.
Afacerile nu merg prea bine.

18
00:04:48,420 --> 00:04:52,140
Şi-aşa am dat o grămadă de bani pe ele.

19
00:04:53,900 --> 00:04:58,860
Dar, domnule, nu am cum să strâng
atâţia bani în două zile.

20
00:04:58,980 --> 00:05:02,620
Imediat ce adun banii de la fete
vin şi vi-i dau...

21
00:05:09,140 --> 00:05:09,860
Închide-l dracu’, boule!

22
00:05:10,020 --> 00:05:12,540
N-ai văzut că vorbeam la telefon!?

23
00:05:15,580 --> 00:05:18,220
Băi cârnatule, pe tine
nu te duce capul!

24
00:05:19,020 --> 00:05:20,060
Le-ai pus?

25
00:05:20,380 --> 00:05:22,260
- Da, şefu’.
- Ia mai pune câteva!

26
00:05:25,540 --> 00:05:27,820
Căcat pansat.

27
00:05:36,460 --> 00:05:37,580
Da.

28
00:05:38,660 --> 00:05:39,900
Unde?

29
00:05:40,700 --> 00:05:42,100
Districtul Hapjung.

30
00:05:42,620 --> 00:05:45,740
Motelul “Provence” camera 301.

31
00:05:46,540 --> 00:05:47,860
O trimit chiar acum.

32
00:05:57,020 --> 00:05:58,500
- Bună.
- Salut.

33
00:05:59,020 --> 00:06:00,140
Ai venit repede.

34
00:06:09,460 --> 00:06:12,020
Seong-hee,
arăţi mai purie decât altele.

35
00:06:12,140 --> 00:06:14,500
- Câţi ani ai?
- 30.

36
00:06:15,140 --> 00:06:18,140
Se vede că ai grijă de tine.
Ai un cur frumos.

37
00:06:20,300 --> 00:06:21,900
De ce? Vrei să te pişi?

38
00:06:22,420 --> 00:06:24,100
- Da.
- Nu, mai târziu.

39
00:06:24,260 --> 00:06:26,900
- Nu.
- Nu te pişa acum.

40
00:06:29,900 --> 00:06:32,180
Ţi-am zis să o laşi pe mai târziu.

41
00:06:41,220 --> 00:06:43,180
- Care-i problema?
- Las’ că-ţi trece.

42
00:06:43,300 --> 00:06:45,980
- Numa’ vreo două poze.
- Lasă-mă!

43
00:06:46,380 --> 00:06:48,460
Bine, bine, stai că te plătesc.

44
00:06:48,580 --> 00:06:50,500
Lasă-mă, labagiule!

45
00:06:52,260 --> 00:06:53,260
Ce?

46
00:06:53,380 --> 00:06:55,180
Căcănari idioţi.

47
00:07:00,980 --> 00:07:01,820
Unde-i?

48
00:07:04,900 --> 00:07:06,900
Curvă ordinară!

49
00:07:07,020 --> 00:07:10,060
Pe cine faci tu labagiu?

50
00:07:10,180 --> 00:07:13,380
Să te fut în gură!

51
00:07:13,540 --> 00:07:16,180
Te omor, panaramă!

52
00:07:16,500 --> 00:07:18,460
Treci aici!

53
00:07:18,620 --> 00:07:21,180
- Domnule.
- Te omor!

54
00:07:21,300 --> 00:07:24,620
Ea pleacă.
Astâmpără-te.

55
00:07:24,740 --> 00:07:26,8
[...]
Everything OK? Download subtitles