Preview Subtitle for S03e09 The Vengeance Formulation


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,567 --> 00:00:03,900
Então dois anos depois,
há uma batida na porta.

2
00:00:03,967 --> 00:00:06,034
O rapaz abre-a e em sua
varanda está o caracol

3
00:00:06,101 --> 00:00:08,067
que diz: "Mas que droga
foi tudo isso?"

4
00:00:08,134 --> 00:00:10,134


5
00:00:11,434 --> 00:00:13,301
Eu realmente não entendi.

6
00:00:13,368 --> 00:00:16,567
Bom, veja, levaram-se dois
anos pro caracol...

7
00:00:20,368 --> 00:00:22,767
Não importa.

8
00:00:22,767 --> 00:00:25,401
- Posso te fazer uma pergunta?
- Claro.

9
00:00:25,401 --> 00:00:27,234
Aonde você acha
que isso está indo?

10
00:00:28,667 --> 00:00:31,567
Para ser honesto, estava esperando
no mínimo à segunda base.

11
00:00:32,934 --> 00:00:34,533
Você é engraçado.

12
00:00:35,234 --> 00:00:37,900
É como um comediante
de stand-up.

13
00:00:37,900 --> 00:00:40,867
Um comediante de stand-up
judeu, essa é nova.

14
00:00:41,767 --> 00:00:45,867
Na verdade, acho que vários
deles são judeus.

15
00:00:45,867 --> 00:00:49,800
Não, eu só estava...
Não importa.

16
00:00:49,800 --> 00:00:54,567
Howard, é o nosso terceiro encontro.
Ambos sabemos o que isso significa.

17
00:00:54,567 --> 00:00:57,500
- Sabemos?
- Sexo.

18
00:00:59,667 --> 00:01:01,600
Está brincando.

19
00:01:01,600 --> 00:01:04,267
Mas eu preciso saber se
você está procurando

20
00:01:04,267 --> 00:01:07,067
por uma relação séria ou
uma ficada de uma noite.

21
00:01:07,067 --> 00:01:08,867
Ok, só para ser claro:

22
00:01:08,867 --> 00:01:11,834
só há uma resposta certa,
correto?

23
00:01:11,834 --> 00:01:14,567
Não é como "frango ou peixe"
em um avião?

24
00:01:14,567 --> 00:01:16,800
Talvez você precise pensar
um pouco sobre isso.

25
00:01:16,800 --> 00:01:18,900
Sabe, não é inedito que

26
00:01:18,900 --> 00:01:21,967
uma ficada de uma noite se
torne um relacionamento sério.

27
00:01:24,600 --> 00:01:27,201
Me ligue quando descobrir isso.

28
00:01:29,434 --> 00:01:32,900
Três encontros quer dizer sexo?

29
00:01:36,567 --> 00:01:38,934
Quem sabia?

30
00:01:43,500 --> 00:01:44,334
Saudações, amigos.

31
00:01:45,534 --> 00:01:46,833
Amiga.

32
00:01:47,233 --> 00:01:49,701
Por que voltou do seu
encontro tão cedo?

33
00:01:49,701 --> 00:01:52,500
No romance, como no
mundo de espetáculos,

34
00:01:52,500 --> 00:01:54,967
sempre deixe-os querendo mais.

35
00:01:56,267 --> 00:01:58,600
O que exatamente
isso quer dizer?

36
00:01:58,600 --> 00:02:00,600
Ele deu o fora.

37
00:02:00,600 --> 00:02:04,168
Our whole universe
was in a hot, dense state


38
00:02:04,168 --> 00:02:07,434
Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait!


39
00:02:07,434 --> 00:02:09,068
The Earth began to cool

40
00:02:09,068 --> 00:02:11,534
The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools


41
00:02:11,534 --> 00:02:14,168
We built the Wall
We built the pyramids


42
00:02:14,168 --> 00:02:16,801
Math, Science, History,
unraveling the mystery


43
00:02:16,801 --> 00:02:18,667
That all started
with a big bang


44
00:02:18,667 --> 00:02:20,600
Bang!

45
00:02:20,601 --> 00:02:26,601
--- SubSociety! ---
s03e09 - A formulação da vingança

46
00:
[...]
Everything OK? Download subtitles