Preview Subtitle for 01 The Beginning Of The End


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,000 --> 00:00:01,437
Wat voorafging...

2
00:00:01,472 --> 00:00:04,888
Ik heb een tegengif.
Dit kan Martinez herstellen.

3
00:00:04,927 --> 00:00:09,184
Houd Simon tegen.
- Hoe weet ik dat je me niet bespeelt?.

4
00:00:09,272 --> 00:00:10,533
Doe wat ik zeg.

5
00:00:10,585 --> 00:00:14,288
Martinez wordt streng bewaakt.
We komen niet in z'n buurt.

6
00:00:14,323 --> 00:00:18,356
Er zit nog maar ИИn ding op.
De first lady.

7
00:00:20,568 --> 00:00:23,778
Sophia wil dit zien.
Kom naar het dak.

8
00:00:23,813 --> 00:00:25,847
We moeten evacueren.
Het brandalarm staat uit...

9
00:00:25,914 --> 00:00:29,433
en ze willen hier
een virus verspreiden.

10
00:00:32,928 --> 00:00:34,982
Waar is ze?

11
00:00:35,223 --> 00:00:36,821
We zijn je erg dankbaar.

12
00:00:36,909 --> 00:00:40,930
Dokter Lu heeft de video
van de bus bestudeerd.

13
00:00:40,965 --> 00:00:42,423
We kunnen verder.

14
00:00:42,599 --> 00:00:47,140
In 1918 heeft de Spaanse griep
20 procent van de bevolking gedood.

15
00:00:47,210 --> 00:00:49,129
Jij helpt ons bij de verspreiding.

16
00:01:55,591 --> 00:01:57,998
Help me.

17
00:02:04,578 --> 00:02:06,015
Bent u de dokter?

18
00:02:07,775 --> 00:02:12,980
M'n moeder zou terugkomen
met de dokter.

19
00:02:15,948 --> 00:02:17,524
Het spijt me.

20
00:02:17,612 --> 00:02:20,654
Mijn broertje is ook ziek.

21
00:02:21,155 --> 00:02:22,990
Hij wordt maar niet wakker.

22
00:02:29,770 --> 00:02:31,859
Waarom is iedereen ziek?

23
00:02:39,961 --> 00:02:41,892
Help me, alstublieft.

24
00:02:48,040 --> 00:02:49,867
Het is jouw schuld.

25
00:02:55,410 --> 00:02:57,863
Waarom help je me niet?

26
00:03:13,020 --> 00:03:14,258
We hebben geluk.

27
00:03:14,649 --> 00:03:17,094
Het virus is gemuteerd
zoals we gehoopt hadden.

28
00:03:17,724 --> 00:03:19,633
Het is nu veel langzamer.

29
00:03:19,668 --> 00:03:22,249
Het doden duurt nu
een aantal dagen.

30
00:03:22,318 --> 00:03:25,486
Hoe snel zijn ze besmet?

31
00:03:26,118 --> 00:03:31,096
Binnen twee weken zal 25 procent
van de wereldbevolking gedood zijn.

32
00:03:31,667 --> 00:03:34,228
Na vijf weken is dat 98 procent.

33
00:03:34,452 --> 00:03:37,343
We hebben slechts ruimte
voor ons volk nodig.

34
00:03:37,763 --> 00:03:41,401
We moeten het aantal doden
kunnen beperken.

35
00:03:41,890 --> 00:03:43,327
Dat is onmogelijk.

36
00:03:43,362 --> 00:03:47,935
Het is juist zo krachtig
omdat het onbeheersbaar is.

37
00:03:48,223 --> 00:03:50,190
Sophia...

38
00:03:50,225 --> 00:03:52,112
we moeten ons volk redden.

39
00:03:53,472 --> 00:03:55,883
Heiligt het doel
altijd de middelen?

40
00:03:58,788 --> 00:04:01,855
Dit gaat tegen
al mijn principes in.

41
00:04:03,295 --> 00:04:08,108
Als de situatie andersom was
zouden zij hetzelfde doen.

42
00:04:16,200 --> 00:04:25,823
The Event - S01E21
Vertaling: Rickth64 & MugenJin

43
00:04:34,499 --> 00:04:37,255
Kijk of iemand
voor mij kan spreken.


44
00:04:38,178 --> 00:04:40,508
Ik wil de kinderen
niet teleurstellen.


45
00:04:43,035 --> 00:04:44,809
Zuster?

46
00:04:45,024 --> 00:04:47,347
Kunt u komen?

47
00:04:48,376 --> 00:04:49,539
Dokter.

48
00:04:50,128 --> 00:04:52,275
Wat gebeurt er?
- Ademvolume?

49
00:04:52,725 --> 00:04:55,028
Alles controleren.

50
00:04:55,3
[...]
Everything OK? Download subtitles