Preview Subtitle for Donggam


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:42,976 --> 00:00:46,207
Sky Kim

2
00:00:48,882 --> 00:00:52,249
Ji Tae Yu

3
00:00:54,020 --> 00:00:57,820
Yong Woo Park Ji Won Ha

4
00:00:59,325 --> 00:01:03,227
Min Joo Kim Chul Jin Shin

5
00:01:54,247 --> 00:02:01,619
Ditto

6
00:02:14,901 --> 00:02:22,364
Réalisé par Jung Kwon Kim

7
00:02:40,360 --> 00:02:43,693
( Étudiants revenus )

8
00:02:46,566 --> 00:02:48,659
- Soeun !
- Oui ?

9
00:02:48,902 --> 00:02:53,862
- C'est vrai que Sunmi est hospitalisée ?
- Oui, à l'hôpital du coin.

10
00:02:54,073 --> 00:02:55,904
Est-ce qu'elle va bien ?

11
00:02:56,376 --> 00:02:58,037
Elle s'est cassé la jambe.

12
00:02:58,278 --> 00:03:03,409
Elle doit séjourner là-bas pendant 2 semaines.

13
00:03:03,783 --> 00:03:07,048
C'était certainement pendant un tour de vélo.

14
00:03:07,687 --> 00:03:11,145
Comment se fait-il que tu l'aies découverte si vite ?

15
00:03:11,958 --> 00:03:18,022
Eh bien... Je me trouvais sur le siège arrière.

16
00:04:00,807 --> 00:04:01,967
Est-ce que tout va bien ?

17
00:04:18,625 --> 00:04:20,923
4 minutes et 58 secondes !

18
00:04:22,428 --> 00:04:26,194
Attendez, attendez une minute, nouveau record !

19
00:04:26,466 --> 00:04:30,960
La touche féminine surpasse
la supériorité masculine !

20
00:04:35,008 --> 00:04:37,476
Eh, attendez une minute.
Quelque chose ne va pas...

21
00:04:40,280 --> 00:04:43,044
Il manque un transistor.

22
00:04:43,683 --> 00:04:46,243
Comment suis-je supposé assembler
cette foutue machine ?

23
00:04:46,486 --> 00:04:47,680
Qui m'a donné ça ?

24
00:04:47,920 --> 00:04:51,481
Allez, arrête. Accepte-le !

25
00:04:51,791 --> 00:04:55,090
Pas d'excuse. Prends ça comme un homme !

26
00:04:55,295 --> 00:04:58,196
Tu as perdu et le jeu est fini.

27
00:04:58,464 --> 00:05:02,992
Tu paies ta tournée.

28
00:05:07,140 --> 00:05:08,437
C'est bon.

29
00:05:11,277 --> 00:05:15,543
...C'est tout ce que j'ai.

30
00:05:16,816 --> 00:05:18,078
Je dois m'en aller !

31
00:05:18,718 --> 00:05:22,518
Eh, attends ! Reviens !

32
00:06:06,999 --> 00:06:09,729
Excuse-moi...

33
00:06:13,506 --> 00:06:14,996
Soeun ?

34
00:06:19,479 --> 00:06:20,639
Soeun !

35
00:06:23,249 --> 00:06:27,310
Oh ! Donghee... Est-ce bien toi ?

36
00:06:27,553 --> 00:06:29,248
Oui, je suis de retour.

37
00:06:29,522 --> 00:06:31,319
Je vois...

38
00:06:35,161 --> 00:06:36,628
C'est quoi ici ?

39
00:06:37,597 --> 00:06:42,967
Eh bien, c'est mon passe-temps.

40
00:06:44,437 --> 00:06:46,564
Tu fais de la radio amateur ? Surprenant...

41
00:06:47,907 --> 00:06:50,171
J'aime faire ça.

42
00:06:54,213 --> 00:06:56,909
Je vois... OK.
Alors, on se verra plus tard.

43
00:07:05,892 --> 00:07:06,984
Au fait.

44
00:07:08,594 --> 00:07:10,960
...merci pour les lettres que tu m'as envoyé
pendant que j'étais à l'Armée.

45
00:07:11,431 --> 00:07:15,731
Tu m'en as tant envoyé.

46
00:07:16,102 --> 00:07:17,399
Allez salut.

47
00:09:16,222 --> 00:09:18,918
Je voulais juste jeter un coup d'oeil.

48
00:09:19,191 --> 00:09:20,658
Je suis désolé.

49
00:09:24,363 --> 00:09:29,062
Est-ce que mon haleine sent l'alcool ?
Oui, un peu...

50
00:09:29,435 --> 00:09:31,960
Tout ça à cause de cette camelote.

51
00:09:32,271 --> 00:09:34,330
J'ai a
[...]
Everything OK? Download subtitles