Preview Subtitle for The Playboy Club


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:11,513 --> 00:00:17,051
De stomende, corrupte, met
misdaad gevulde winderige stad...


2
00:00:17,085 --> 00:00:21,730
Ik bouwde een plek in deze bekrompen
stad waar alles perfect was.


3
00:00:27,195 --> 00:00:28,857
Waar het leven magisch is...

4
00:00:30,279 --> 00:00:33,654
Waar regels gebroken werden
en fantasie\n realiteit werden.


5
00:00:33,807 --> 00:00:35,903
Voor iedereen die door de deur kwam.

6
00:00:35,937 --> 00:00:39,289
Goedenavond, Mr. Dalton.
- Hoe gaat het met je vanavond, Kate?


7
00:00:39,455 --> 00:00:41,602
Het was niet de jaren '50 meer.

8
00:00:42,744 --> 00:00:45,003
Carol-Lynne doet haar act boven.

9
00:00:51,592 --> 00:00:55,639
Het was een plek waar van
alles kon gebeuren met iedereen.


10
00:00:56,339 --> 00:00:59,559
Of met iedere... Bunny.

11
00:01:06,899 --> 00:01:10,521
Maureen. Maureen?
- Alice.

12
00:01:10,572 --> 00:01:12,155
Zo heet je toch?

13
00:01:12,321 --> 00:01:16,702
Ja, ik wil me nergens mee bemoeien
maar je komt in grote problemen

14
00:01:16,868 --> 00:01:18,446
als ze zien dat je hier zo staat.

15
00:01:18,480 --> 00:01:19,788
Ik kan er niets aan doen.

16
00:01:19,954 --> 00:01:24,668
Zij is zo prachtig en
perfect op het toneel.

17
00:01:24,834 --> 00:01:26,420
Hoe komt het dat zij mag acteren?

18
00:01:26,586 --> 00:01:30,674
Carol-Lynne was de allereerste Bunny.
Zij kan bijna alles doen wat ze wil.

19
00:01:30,840 --> 00:01:34,636
Ze wil jouw niet op het toneel hebben.
- Hoe weet jij dat ik op het toneel wil?

20
00:01:34,802 --> 00:01:36,972
Je hebt niet zulke benen
gekregen door te lopen.

21
00:01:37,138 --> 00:01:39,516
Plus je dienblad is bijna leeg
en het is nog niet eens 22:00 uur.

22
00:01:39,682 --> 00:01:44,438
Dat betekent dat je iets verkoopt wat men
wil en het zijn zeker geen sigaretten.

23
00:01:48,107 --> 00:01:49,359
Excuseer mij.

24
00:01:49,525 --> 00:01:53,905
Mag ik deze dans van u?
- Zeker...

25
00:01:57,676 --> 00:02:03,595
QoQ Ů«eleases presents:
The Playboy Club - S01E01
Pilot

26
00:02:03,730 --> 00:02:06,370
Vertaling: Chillywitch

27
00:02:25,046 --> 00:02:27,815
Ik zag de avond Tribune. Mooi werk.

28
00:02:27,849 --> 00:02:29,608
Wie had er gedacht dat je
zo'n goede advocaat was.

29
00:02:29,774 --> 00:02:31,401
Is zij nieuw?

30
00:02:37,865 --> 00:02:42,704
Ik ben blij dat je plezier hebt, Phyllis.
- O, ships... het spijt me.

31
00:02:42,870 --> 00:02:44,532
Ga nu weer terug aan
het werk, alsjeblieft.

32
00:02:44,566 --> 00:02:47,626
Prima,... en het is Maureen.

33
00:02:56,261 --> 00:02:59,221
Volgens mij hebben we elkaar nog
niet ontmoet. Ik ben Nick Dalton.

34
00:03:01,016 --> 00:03:03,017
Het is heerlijk u te
ontmoeten, Mr. Dalton.

35
00:03:03,051 --> 00:03:06,186
Mag ik u iets aanbieden...
- Reds, alsjeblieft.

36
00:03:06,352 --> 00:03:09,423
Reds, Reds. Ships, ik heb die niet meer.

37
00:03:09,441 --> 00:03:13,093
Ik kan ze even van achter
halen als u even wil wachten.

38
00:03:13,128 --> 00:03:14,361
Dat maakt me niets uit.

39
00:03:31,880 --> 00:03:35,082
Jij ziet er fantastisch uit.
- Ik zie er nog beter uit over twee minuten.

40
00:03:35,116 --> 00:03:38,185
De diamanten?
- Als je ze zo wilt noemen.

41
00:03:38,219 --> 00:03:41,088
Heb je de zaak gewonnen?
-
[...]
Everything OK? Download subtitles