Preview Subtitle for The X Files Season 7 Pl


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,400 --> 00:00:04,200
www.moviesubtitles.org - napisy do filmow

2
00:00:47,000 --> 00:00:48,800
Dzień dobry.
Mam nadzieję, że nie przeszkadzamy.

3
00:00:49,000 --> 00:00:50,800
- Właściwie, Miałam...
- Naprawdę nie zabierzemy pani dużo czasu.

4
00:00:51,000 --> 00:00:53,800
- Czekam na telefon.
- Wszyscy czekamy, proszę pani,

5
00:00:54,000 --> 00:00:55,800
by dobry Bóg, przemówił, poprzez swoich świadków.

6
00:00:56,000 --> 00:00:58,900
Na telefon od ludzi od kablówki.

7
00:00:59,000 --> 00:01:03,200
Właśnie się wprowadziłam.
Bóg zapłać.

8
00:01:38,000 --> 00:01:40,900
Dzień dobry.
Mam nadzieję, że nie przeszkadzamy.

9
00:01:41,000 --> 00:01:43,900
- Tak?
- Jest...

10
00:01:44,000 --> 00:01:45,800
- Czy nie...
- Tak, czy my przed chwilą...

11
00:01:46,000 --> 00:01:47,800
- Przed chwilą co?
- Nie rozmawialiśmy.

12
00:01:48,000 --> 00:01:52,800
- Przepraszam?
- Przed chwilą rozmawialiśmy z kobietą,
która... mogła by być pańską bliźniaczką.

13
00:01:53,000 --> 00:01:54,800
- O czym wy mówicie?

14
00:01:55,000 --> 00:01:57,800
Tak, na początku ulicy. Właśnie
się wprowadziła. Pani sobowtór.

15
00:01:58,000 --> 00:02:02,500
Nie uwierzy pani w to
jak pani ją zobaczy.

16
00:02:04,000 --> 00:02:08,500
- Proszę pani?
- Odejdźcie! Spadajcie stąd!

17
00:03:14,000 --> 00:03:17,700
Już w porządku. Przestańcie.

18
00:04:07,000 --> 00:04:09,800
DZIEŃ PÓŹNIEJ

19
00:04:12,000 --> 00:04:13,800
Betty Templeton?

20
00:04:14,000 --> 00:04:15,800
- Tak?
- Jesteśmy z F.B.I.

21
00:04:16,000 --> 00:04:19,800
Chcieliśmy zapytać panią o wypadek...
prawdopodobnie chodziło o napaść na tle religijnym w pani sąsiedztwie.

22
00:04:20,000 --> 00:04:22,800
Wczoraj się wprowadziłam.
Nic nie wiem o żadnym wypadku.

23
00:04:23,000 --> 00:04:27,900
Mamy dwóch, młodych mężczyzn w samochodzie,
którzy twierdzą, że pani jednak coś wie.

24
00:04:28,000 --> 00:04:29,900
O mój Boże!

25
00:04:30,000 --> 00:04:33,800
To ci chłopcy, którzy byli tu wczoraj.
Co się im stało?

26
00:04:34,000 --> 00:04:36,800
Pobili się prawie na śmierć po tym jak...

27
00:04:37,000 --> 00:04:39,800
odwiedzili dom kobiety mieszkającej kilka przecznic dalej.

28
00:04:40,000 --> 00:04:42,800
- Jakiej kobiety?
- Kobiety, której opis według obu mężczyzn,

29
00:04:43,000 --> 00:04:45,800
pasuje do pani.

30
00:04:46,000 --> 00:04:49,200
Mieszka gdzieś tutaj?

31
00:04:54,000 --> 00:04:56,800
Czy praktykuje pani okultyzm, pani Templeton?

32
00:04:57,000 --> 00:05:00,800
Wicca, voodoo, Satanizm,
sztukę bilokacji?

33
00:05:01,000 --> 00:05:03,500
Ja?
Nie.

34
00:05:04,000 --> 00:05:05,800
Wiecie, co mówią.

35
00:05:06,000 --> 00:05:09,900
Każdy ma gdzieś tam swojego bliźniaka.

36
00:05:10,000 --> 00:05:11,900
Nie, nie wiemy co mówią.

37
00:05:12,000 --> 00:05:15,800
Cóż, jeśli jest tam gdzieś ktoś, kto pasuje
do mojego opisu to dlaczego nie rozmawiacie z nim?

38
00:05:16,000 --> 00:05:18,800
Byliśmy w tamtym domu, ale jest pusty.
Nikt tam nie mieszka.

39
00:05:19,000 --> 00:05:24,700
Tak naprawdę, nie wiemy nawet,
czy ona rzeczywiście istnieje.

40
00:06:33,000 --> 00:06:34,900
To jest samochód F.B.I. ...

41
00:06:35,000 --> 00:06:38,800
należący do naszego oddziału w Kansas City,
który z prędkością

42
00:06:39,000 --> 00:06:41,800
43 mil na godzinę wjechał w drzewo prowa
[...]
Everything OK? Download subtitles