Preview Subtitle for Suspicion


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,830 --> 00:00:04,810
Ha azt mondja, hogy találkozni akar
velem, még megfelelő ruhám sincs.

2
00:00:05,870 --> 00:00:08,930
Mi történt vele?
Az arca, mi lett az arcával?

3
00:00:08,965 --> 00:00:11,990
Az áldozatnak számos
hasüregi szerve hiányzik.

4
00:00:12,025 --> 00:00:14,175
Ezt és a kivéreztetést figyelembe
véve, még valószínűbb,

5
00:00:14,210 --> 00:00:16,110
hogy a gyilkosnak
sebészi tapasztalata van.

6
00:00:16,145 --> 00:00:18,707
A Fekete Dália Gyilkosságnak nevezték.

7
00:00:18,742 --> 00:00:21,270
Los Angelesben
gyilkolták meg 1947-ben.

8
00:00:21,305 --> 00:00:22,977
A gyilkosát sosem találták meg.

9
00:00:23,012 --> 00:00:25,815
"A rózsa vörös, az ibolya kék,

10
00:00:25,850 --> 00:00:28,975
"ki metszette Louise
Pennel ajkát ketté?"

11
00:00:29,010 --> 00:00:31,750
Hogy a francba jutottak
ehhez az információhoz?

12
00:00:31,785 --> 00:00:34,450
- Ő pedig... - Richard
Reynolds. Örvendek.

13
00:00:35,150 --> 00:00:36,230
Pöcs.

14
00:00:37,000 --> 00:00:40,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

15
00:00:51,631 --> 00:00:55,631
Gyanú felett - A Vörös Dália
2. rész

16
00:01:05,750 --> 00:01:08,775
A felvétel a nightklubból?
Bármi használható?

17
00:01:08,810 --> 00:01:13,590
Nem, még semmi. Már átnéztük a külsőket,
most a belső felvételeket ellenőrizzük.

18
00:01:13,625 --> 00:01:17,310
Főnök, el is felejtettem. A háziasszony
leírást adott a gyűrűről,

19
00:01:17,345 --> 00:01:19,270
amit az a férfi viselt,
akivel Louise találkozgatott.

20
00:01:19,305 --> 00:01:22,430
Karneol köves, a kisujján viselte.

21
00:01:22,730 --> 00:01:24,740
Ezt megtartjuk magunknak.

22
00:01:24,775 --> 00:01:26,950
Ha kiadjuk, akkor leveszi.

23
00:01:26,985 --> 00:01:28,630
Az ott ő, ugye?

24
00:01:33,910 --> 00:01:35,790
Igen, vár valakire.

25
00:01:38,750 --> 00:01:40,010
Halló. Joan Faukland.

26
00:01:40,110 --> 00:01:42,290
Sharon szerint a férfi,
akivel Louise találkozgatott,

27
00:01:42,325 --> 00:01:44,195
nem szerette,
ha kurvásan öltözködik.

28
00:01:44,230 --> 00:01:47,330
- Itt úgy öltözött, mint egy kurva.
- Igen, éppen ez az.

29
00:01:47,365 --> 00:01:50,430
Sharon szerint lehet,
hogy megpróbálta felidegesíteni.

30
00:01:50,465 --> 00:01:52,910
Talán sikerült.

31
00:01:53,110 --> 00:01:54,670
Köszönöm.

32
00:01:55,570 --> 00:01:59,390
Most erősítették meg, hogy két hívás
érkezett a hirdetésben megadott mobilra.

33
00:01:59,425 --> 00:02:00,795
- De...
- Mi az?

34
00:02:00,830 --> 00:02:03,110
- Még mindig keresik a két hívót.
- Nagyszerű!

35
00:02:03,145 --> 00:02:05,870
Uram, most érkezett.
Önnek szól.

36
00:02:08,850 --> 00:02:10,850
- Kesztyűt!
- Ott van ön előtt.

37
00:02:11,050 --> 00:02:13,075
Sharon, Travis nyomozó vagyok.

38
00:02:13,110 --> 00:02:16,990
Vissza tudna hívni kérem?
Szeretnék beszélni önnel. Köszönöm.

39
00:02:19,050 --> 00:02:20,890
Várj, nézd! Ez ismét ő.

40
00:02:21,590 --> 00:02:23,130
Állítsd meg itt, Mike!

41
00:02:30,630 --> 00:02:33,115
"LP megérdemelte a halált."

42
00:02:33,150 --> 00:02:36,250
"Egy újabb áldozat
azonos árat fizet."

43
00:02:37,110 --> 00:02:40,870
A los angelesi nyomozó
szinte azonos levelet kapott.

44
00:02:40,970 --> 00:02:42,555
Uram, aggódom Sharonért.

45
00:02:42,590 --> 00:02:45,030
Folyamatosan hívom,
de nem hív
[...]
Everything OK? Download subtitles