Preview Subtitle for Turf


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,425 --> 00:00:06,928
Cara, meu pescoço
está me matando.

2
00:00:08,504 --> 00:00:11,289
Deveriam avisar
quanta proteína

3
00:00:11,290 --> 00:00:14,341
um homem de 81kg
sem gordura deveria tomar.

4
00:00:14,342 --> 00:00:17,227
Proteína, não é?
Vai beber com água?

5
00:00:17,228 --> 00:00:19,098
Por que não bebe
logo estrogênio?

6
00:00:20,000 --> 00:00:23,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

7
00:00:27,306 --> 00:00:30,539
Pronto, garotos. Viu como
o pai cuida de vocês?

8
00:00:32,110 --> 00:00:35,279
Lembro quando achavam
bíceps o máximo.

9
00:00:35,280 --> 00:00:37,298
Mexendo a noite toda
na discoteca.

10
00:00:37,299 --> 00:00:39,934
Deve pensar que o interior
é mais importante, não é?

11
00:00:39,935 --> 00:00:41,969
-O interior é importante.
-Por favor.

12
00:00:41,970 --> 00:00:44,889
Vivo baseado em quatro coisas
vindas do pilates.

13
00:00:44,890 --> 00:00:46,757
Um: Alongar.

14
00:00:46,758 --> 00:00:48,592
Dois: Prolongar.

15
00:00:48,593 --> 00:00:52,129
Acho que queremos saber
o mesmo: quem é mais forte.

16
00:00:52,130 --> 00:00:54,598
Só há um jeito
de resolver isso.

17
00:00:54,599 --> 00:00:57,385
Competição
de levantamento de peso.

18
00:00:57,386 --> 00:00:59,153
Vamos nessa, pessoal.

19
00:00:59,154 --> 00:01:02,039
Que o mais machão vença.

20
00:01:05,210 --> 00:01:07,611
Olha isso, Lewis.

21
00:01:07,612 --> 00:01:11,248
Adoro o calor.
Moro no calor.

22
00:01:11,249 --> 00:01:13,100
Gabe, não pode
com o tendão dele.

23
00:01:13,101 --> 00:01:14,585
Está sendo hipnotizado.

24
00:01:14,586 --> 00:01:18,623
Velocidade!
Um, dois...

25
00:01:18,624 --> 00:01:20,474
Para os cotovelos.

26
00:01:20,475 --> 00:01:22,058
-Obrigado.
-De nada.

27
00:01:24,378 --> 00:01:26,129
Ligação para vocês.
Continuem.

28
00:01:26,130 --> 00:01:31,168
-Oito, nove, dez!
-Conseguimos?

29
00:01:31,169 --> 00:01:33,115
FESTA DO PIJAMA
FOFOCAMOS A NOITE TODA

30
00:01:34,072 --> 00:01:35,990
-Muito engraçado, Jim.
-Sim, Jim.

31
00:01:35,991 --> 00:01:38,442
Rindo por aperfeiçoarmos
nossos corpos.

32
00:01:38,443 --> 00:01:40,623
Todos na sala de reunião,
agora.

33
00:01:46,885 --> 00:01:48,836
Vai com calma, vovô.

34
00:01:48,837 --> 00:01:50,455
Não preciso da sua ajuda.

35
00:01:50,456 --> 00:01:53,288
-Não precisa?
-Espera, deixa...

36
00:01:54,743 --> 00:01:57,743
.: The Dundies :.
E=mc²

37
00:01:57,744 --> 00:02:00,744
.: Legenda :.
caio.matrix
[...]
Everything OK? Download subtitles