Preview Subtitle for Babam Ve Oglum


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:36,960 --> 00:00:39,960
Садык, где ты был? Я звонила в газету, в клуб.

2
00:00:41,640 --> 00:00:43,480
Ты мог бы мне сказать,
что будешь поздно, и...

3
00:00:44,400 --> 00:00:46,360
- Ты волновалась?
- Конечно, я волновалась.

4
00:00:46,800 --> 00:00:48,440
Знаешь, там черт-те что твориться.

5
00:00:51,760 --> 00:00:53,120
Ты пил.

6
00:00:53,680 --> 00:00:57,440
Да совсем по чуть-чуть, с мужиками из
газеты, они так настаивали...

7
00:00:58,680 --> 00:01:02,720
Садык, ты должен быть заботливым в эти дни.
Ты ведь знаешь, скоро начнется.

8
00:01:05,920 --> 00:01:09,320
Да, прости, ты права.
Они не напечатали мою статья.

9
00:01:09,880 --> 00:01:13,160
...ну, я и расстроился слегка.
- А, да. Я просмотрела газету сегодня утром.

10
00:01:13,600 --> 00:01:15,480
- Статьи там не было.
- Это все новый редактор.

11
00:01:15,960 --> 00:01:18,520
Он чего-то боится, чего бы там ни было.
Водка есть?

12
00:01:18,960 --> 00:01:20,440
- Нет.
- Как так?

13
00:01:20,920 --> 00:01:22,880
- Я всю выпила, вот как.
Знаешь, мы оба..

14
00:01:23,360 --> 00:01:27,600
...сходим с ума.
- Ясно, понял.

15
00:01:28,720 --> 00:01:30,800
Так жарко..

16
00:01:31,360 --> 00:01:32,560
- Как зверь?
- Хорошо.

17
00:01:33,160 --> 00:01:36,000
Сегодня мне было так больно.
Уже думала, начинается.

18
00:01:36,560 --> 00:01:39,960
- Не зови его "зверь"! А вдруг это она?
- Без разницы...

19
00:01:42,200 --> 00:01:44,040
Желанный ведь.

20
00:01:44,520 --> 00:01:46,800
Завтра днем едем
в больницу.

21
00:01:47,280 --> 00:01:50,800
Да, желанный, но только не сегодня.
Я бы не дала тебе держать ребенка, когда ты пьяный.

22
00:01:51,320 --> 00:01:53,680
Ни за что. Ты бы его точно уронил,
прямо головкой вниз.

23
00:01:53,800 --> 00:01:58,320
Не уронил бы. Я бы выпил три чашки кофе,
одну за другой.

24
00:01:58,720 --> 00:02:00,480
Нет.

25
00:02:01,320 --> 00:02:04,560
Бесценный мой.

26
00:02:05,360 --> 00:02:08,360
Возьми подушку. Давай порепетируем.

27
00:02:15,960 --> 00:02:19,960
Хорошо. Не со спины, с затылка.
Осторожней с головой.

28
00:02:47,320 --> 00:02:50,160
Садык, начинается.

29
00:02:50,560 --> 00:02:54,440
- Что? Уже?
- Быстро вызывай такси. Начинается.

30
00:02:55,120 --> 00:02:58,000
Ладно, ладно, не волнуйся.

31
00:02:59,520 --> 00:03:01,280
Бумажник.

32
00:03:25,040 --> 00:03:26,800
Черт.

33
00:03:28,520 --> 00:03:32,480
Так, держись за меня, поймаем такси на улице.
Больница рядом, минут 5, не больше.

34
00:03:32,920 --> 00:03:35,760
Не говори "5 минут".
Я чувствую, что рожу прямо тут.

35
00:03:36,400 --> 00:03:38,800
- Помогите! Айсан рожает.
- Не теряй времени.

36
00:03:39,240 --> 00:03:43,360
- Так, делай глубокие вдохи.
- Не заставляй меня дышать.

37
00:03:48,880 --> 00:03:50,560
Через секунду такси будет.

38
00:03:56,280 --> 00:03:57,960
Куда они подевались, черт бы их взял?

39
00:04:05,480 --> 00:04:06,640
Помогите!

40
00:04:10,080 --> 00:04:12,160
Что, никого нет?

41
00:04:13,720 --> 00:04:14,920
Черт!

42
00:04:15,480 --> 00:04:18,520
Черт вас всех раздери! Где вы, чтоб вам всем...?!
Где все?! Что случилось?!

43
00:04:20,280 --> 00:04:22,120
Больше не могу идти.

44
00:04:24,320 --> 00:04:25,160
Айсан, успокойся. Иди сюда.

45
00:04:34,680 --> 00:04
[...]
Everything OK? Download subtitles