Preview Subtitle for Aprendiz


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:06,947 --> 00:00:09,142
Ven a jugar conmigo.

2
00:00:11,218 --> 00:00:13,652
Ven a jugar.

3
00:00:14,221 --> 00:00:18,180
- Vamos a jugar?
- Todo bien.

4
00:00:18,459 --> 00:00:19,983
Me alcanzas?

5
00:00:26,166 --> 00:00:28,031
Entonces es esa?

6
00:00:28,769 --> 00:00:30,828
Creo que si.

7
00:00:33,874 --> 00:00:35,842
La pieza mАgica.

8
00:00:41,315 --> 00:00:43,146
La pieza mАgica?

9
00:00:44,918 --> 00:00:47,284
Pieza mАgica?

10
00:00:53,227 --> 00:00:55,354
AquМ estА, abuela.

11
00:00:56,964 --> 00:00:58,693
Podemos jugar ahora?

12
00:01:04,605 --> 00:01:08,405
- Me puedes ayudar?
- Claro.

13
00:01:15,449 --> 00:01:16,279
Para.

14
00:01:19,653 --> 00:01:21,746
Intenta.

15
00:01:30,697 --> 00:01:32,289
No sИ.

16
00:01:32,799 --> 00:01:36,860
Yo tampoco.
Es un misterio.

17
00:01:37,604 --> 00:01:40,471
- Gracias.
- De nada.

18
00:01:41,108 --> 00:01:43,338
Ven ajugar en el agua.

19
00:01:43,944 --> 00:01:46,708
TЗ no me encuentras.

20
00:01:47,481 --> 00:01:49,711
Diga: "DСnde estА Arnie?"

21
00:01:50,083 --> 00:01:52,210
Quiero que entres conmigo.

22
00:01:53,654 --> 00:01:57,681
Diga: "DСnde estА Arnie?"
Diga eso.

23
00:01:58,025 --> 00:01:59,959
DСnde estА Arnie?

24
00:02:00,427 --> 00:02:03,624
TЗ no me encuentras.
Dilo de nuevo.

25
00:02:06,500 --> 00:02:08,331
Tienes que buscarme.

26
00:02:08,769 --> 00:02:13,729
- Quiero que nades conmigo.
- EstАs con trauma del agua.

27
00:02:14,208 --> 00:02:16,073
No vas a entrar.

28
00:02:16,577 --> 00:02:18,602
No voy a entrar.

29
00:02:20,347 --> 00:02:21,939
Quieres entrar?

30
00:02:24,184 --> 00:02:26,084
Por quИ no?

31
00:02:29,089 --> 00:02:30,920
Tienes miedo?

32
00:02:32,659 --> 00:02:35,093
- EstАs segura? - SМ.

33
00:02:35,429 --> 00:02:37,124
Estas con miedo?

34
00:02:40,100 --> 00:02:42,000
QuИ quieres ver?

35
00:02:43,637 --> 00:02:46,105
QuИ me moje un poco?

36
00:02:47,708 --> 00:02:49,369
Tirar agua?

37
00:02:52,512 --> 00:02:54,639
Un poco mАs.

38
00:02:56,316 --> 00:02:57,613
Quieres ver eso?

39
00:02:59,653 --> 00:03:01,018
Es eso, no?

40
00:03:01,855 --> 00:03:03,345
EstАs contento?

41
00:03:09,896 --> 00:03:13,127
Piensa rАpido y di lo
ue quieres.

42
00:03:17,104 --> 00:03:18,765
Lo que quiero?

43
00:03:20,674 --> 00:03:22,039
MАs rАpido.

44
00:03:22,709 --> 00:03:24,438
Algo nuevo.

45
00:03:26,580 --> 00:03:29,947
Una casa nueva
para la familia.

46
00:03:32,886 --> 00:03:37,721
Quiero que mamА
haga aerСbica.

47
00:03:38,825 --> 00:03:41,055
Que Ellen crezca.

48
00:03:41,628 --> 00:03:44,324
Un nuevo cerebro para Arnie.

49
00:03:47,501 --> 00:03:49,435
Y para ti?

50
00:03:50,337 --> 00:03:52,396
Solo para ti?

51
00:03:53,473 --> 00:03:55,998
Ser una buena persona.

52
00:04:00,047 --> 00:04:02,914
No consigo hacer eso.

53
00:04:03,717 --> 00:04:05,912
DСnde estА Arnie?

54
00:04:15,595 --> 00:04:18,587
Usted vio a mi hermano?

55
00:04:35,082 --> 00:04:36,515
MaldiciСn.

56
00:04:57,604 --> 00:04:59,469
SubМ de nuevo.

57
00:05:03,377 --> 00:05:04,844
Puedes dejar.

58
00:05:05,645 --> 00:05:07,203
Vamos llИvalo.

59
00:05:08,048 --> 00:05:09,606
No volverА a pasar.

60
00:0
[...]
Everything OK? Download subtitles