Preview Subtitle for Stepmom


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:48,389 --> 00:00:50,880
Buenos d眼s, Nueva York.
Aqu Scott Zoe...

2
00:00:50,959 --> 00:00:54,759
...en el 102.7, WNEW-FM,
donde vive el rock.

3
00:00:55,063 --> 00:00:59,557
Un hermoso d眼 de oto絪 en la ciudad
y un gran disco para Uds.

4
00:01:02,570 --> 00:01:08,975
QU텏ATE A MI LADO

5
00:01:28,896 --> 00:01:30,557
멕en!

6
00:01:32,600 --> 00:01:34,261
멕en!

7
00:01:35,503 --> 00:01:39,166
멕en! 멟ev烱tate! 멘s tarde, tarde!

8
00:01:40,008 --> 00:01:43,068
Vamos, cari絪. Lev烱tate.
멘s muy tarde!

9
00:01:46,180 --> 00:01:48,546
Te parece gracioso, pero no es--

10
00:01:48,916 --> 00:01:49,905
Gracioso.

11
00:01:50,985 --> 00:01:55,752
No es broma. Ser mejor que aparezcas
en este mismo instante.

12
00:02:01,462 --> 00:02:04,454
멘I reloj no se detiene, Ben!
멟ev烱tate ya!

13
00:02:09,437 --> 00:02:12,099
쮸nna? Bien, ya te levantaste.

14
00:02:12,173 --> 00:02:16,132
No me lavaste la camisa. Hoy es
d眼 de camisa prpura en la escuela.

15
00:02:17,278 --> 00:02:19,109
No me olvid.

16
00:02:19,480 --> 00:02:23,109
Estuve despierta la mitad de la noche
pensando en eso.

17
00:02:23,184 --> 00:02:24,742
S, seguro.

18
00:02:24,819 --> 00:02:29,119
Y decid que eres muy especial
para verte como todas y...

19
00:02:29,190 --> 00:02:32,717
...naranja rojizo. Ese es tu color.
A pocas les queda bien.

20
00:02:34,395 --> 00:02:36,488
- 쮹uscamos a tu hermano?
- 쯇erdiste a Ben?

21
00:02:38,199 --> 00:02:41,191
No. No perd a Ben.

22
00:02:50,411 --> 00:02:52,242
Bueno, Ben, est bien.

23
00:02:52,280 --> 00:02:54,441
Expl鞍ale a tu maestra
por qu llegas tarde.

24
00:02:54,515 --> 00:02:59,214
Tu pap dijo que ten眼 un caso
muy importante y se fue temprano.

25
00:02:59,287 --> 00:03:02,313
Y nos dej
para que fu本amos responsables--

26
00:03:03,057 --> 00:03:04,115
Rayos!

27
00:03:05,226 --> 00:03:07,786
No eres gracioso.
Nada gracioso.

28
00:03:07,862 --> 00:03:11,298
Est硬 atrasado y eso significa
que debes vestirte ya.

29
00:03:11,365 --> 00:03:14,562
Quieto. No, quieto.
멕en! 멕en!

30
00:03:14,669 --> 00:03:16,500
멘sto no tiene gracia!

31
00:03:17,004 --> 00:03:19,370
멦ienes que vestirte!
멘s muy tarde!

32
00:03:19,440 --> 00:03:21,533
멘sto no es un juego!

33
00:03:22,110 --> 00:03:24,408
Vamos. Aydame. 멕en!

34
00:03:25,346 --> 00:03:27,473
Vamos. 멗e veras, es muy tarde!

35
00:03:27,548 --> 00:03:29,539
Pero no quiero ir a la escuela--

36
00:03:31,619 --> 00:03:32,608
멠ami!

37
00:03:32,687 --> 00:03:33,847
멠ami!

38
00:03:33,921 --> 00:03:35,684
Hola, tesoro.

39
00:03:37,191 --> 00:03:41,651
Ben, parece que te est硬 divirtiendo,
pero vamos un poco atrasados.

40
00:03:42,196 --> 00:03:45,688
- Deber眼s usar prpura.
- Se le olvid lavarla.

41
00:03:48,870 --> 00:03:50,701
Qu abrazo.

42
00:03:53,574 --> 00:03:55,633
Yo ya me ocupo, lsabel.

43
00:03:57,411 --> 00:03:59,572
No tengo la menor duda, Jackie.

44
00:04:07,722 --> 00:04:09,883
Ay, caramba,
쯦e hizo un almuerzo?

45
00:04:15,863 --> 00:04:17,524
Muy bien, vamos.

46
00:04:32,413 --> 00:04:34,904
쯇or qu tenemos que escuchar
esta msica cl硬ica?

47
00:04:34,982 --> 00:04:37,314
Porque me gusta y manejo yo.

48
00:04:37,385 --> 00:04:40,115
Cuando
[...]
Everything OK? Download subtitles