Preview Subtitle for Kill Bill Vol 1 2003


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:18,581 --> 00:01:20,970
Meni, da sem sadistien?

2
00:01:27,156 --> 00:01:33,834
Ve, sedaj bi ti lahko
spekel jajce na glavi.

3
00:01:33,909 --> 00:01:36,048
e bi hotel.

4
00:01:37,461 --> 00:01:39,402
Ve, puni,

5
00:01:41,621 --> 00:01:47,469
rad bi verjel, da se niti sedaj
ne zaveda,

6
00:01:47,541 --> 00:01:53,586
da ni niesar
sadistinega v mojih akcijah.

7
00:01:54,677 --> 00:01:59,184
Mogoe pri tistih 쉆ljivcih,

8
00:02:00,756 --> 00:02:02,578
a ne pri tebi.

9
00:02:05,556 --> 00:02:07,116
Ve puni,

10
00:02:07,188 --> 00:02:09,043
ta trenutek,

11
00:02:11,155 --> 00:02:17,418
sem jaz najmanj sadistien.

12
00:02:17,492 --> 00:02:21,322
Bill, tvoj otrok je.

13
00:05:28,209 --> 00:05:30,097
Prihajam!

14
00:05:30,162 --> 00:05:32,683
Sarah,
ne morem verjeti, da si 엁 tu.

15
00:06:33,488 --> 00:06:35,877
Kaj bo storila sedaj?
Kaj bo?

16
00:06:35,953 --> 00:06:38,637
Sem te!
Se spomni tega? Se?

17
00:06:47,888 --> 00:06:49,895
Pridi, psica.

18
00:06:51,184 --> 00:06:53,868
Pridi.

19
00:07:31,824 --> 00:07:33,002
Mama, doma sem.

20
00:07:33,072 --> 00:07:34,533
Hej, mala.

21
00:07:34,608 --> 00:07:36,431
Kako je bilo v 쉙li?

22
00:07:38,289 --> 00:07:41,255
Mama, kaj se je zgodilo tebi
in dnevni sobi?

23
00:07:41,328 --> 00:07:43,183
Oh,

24
00:07:43,249 --> 00:07:45,637
ta tvoj mali pes...

25
00:07:45,712 --> 00:07:47,981
...je pri쉋l v dnevno sobo
in se obna쉆l kot ponorel.

26
00:07:48,048 --> 00:07:50,633
To se je zgodilo, mala.
Barney je to naredil?

27
00:07:50,703 --> 00:07:52,776
Mala, ne more sem noter.

28
00:07:52,848 --> 00:07:57,038
Povsod je polomljeno steklo
in lahko se pore엁.

29
00:08:02,127 --> 00:08:05,740
To je mamina stara prijateljica.
Dolgo se nisva videli.

30
00:08:05,808 --> 00:08:07,695
Zdravo, dragica.

31
00:08:07,760 --> 00:08:09,418
Jaz sem ****

32
00:08:09,487 --> 00:08:10,600
Kako ti je ime?

33
00:08:14,064 --> 00:08:16,136
Ime ji je Nikki.

34
00:08:16,207 --> 00:08:17,734
Nikki.

35
00:08:18,543 --> 00:08:21,293
To je tako lepo ime
za tako lepo deklico.

36
00:08:23,023 --> 00:08:24,616
Koliko si stara, Nikki?

37
00:08:26,927 --> 00:08:31,662
Nikki, **** te je nekaj vpra쉆la.

38
00:08:31,727 --> 00:08:33,702
둻iri leta imam.

39
00:08:33,776 --> 00:08:35,881
둻iri leta, kaj?

40
00:08:36,527 --> 00:08:40,749
Ve, tudi jaz sem neko
imela deklico.

41
00:08:41,423 --> 00:08:43,911
Zdaj bi bila stara 쉞iri leta.

42
00:08:46,735 --> 00:08:50,444
Zdaj, mala, se morata mama in njena
prijateljica veliko pogovoriti.

43
00:08:50,510 --> 00:08:51,754
Zares veliko.

44
00:08:51,822 --> 00:08:52,870
Lahko gre v svojo sobo

45
00:08:52,943 --> 00:08:55,758
in naju pusti sami.
Povedala ti bom, kdaj pridi ven.

46
00:08:55,822 --> 00:08:57,197
Prav?

47
00:08:58,671 --> 00:09:00,559
Nikkia!

48
00:09:00,623 --> 00:09:03,306
V svojo sobo.
Takoj.

49
00:09:15,343 --> 00:09:17,515
Hoe kavo?

50
00:09:17,584 --> 00:09:19,655
Ja, zakaj ne.

51
00:09:26,382 --> 00:09:28,073
Ime te gospodinje iz Pasadene

52
00:09:28,143 --> 00:09:29,190
je Jeanny Bell.

53
00:09:29,262 --> 00:09:31,750
Njen mo je doktor Lawrence Bell.

54
00:09:31,823 --> 00:09:34,473

[...]
Everything OK? Download subtitles