Preview Subtitle for Logo


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:06,329 --> 00:00:13,669
Para derrotar a los Saiyajins, Goku
y su hijo entrenan muy duro

2
00:00:14,545 --> 00:00:20,965
Piccoro obligந் a Gohan a sacar su poder oculto,
usநூndolo para salvar su vida

3
00:00:21,947 --> 00:00:27,715
Gohan mostrந் su gran poder oculto
y destruyந் una montaண்a

4
00:02:06,048 --> 00:02:13,215
ாSupervivencia en el desierto!
La luz de la luna despierta a Gohan

5
00:02:33,880 --> 00:02:38,425
நQue tengo que hacer para entrenar ?

6
00:02:39,008 --> 00:02:41,288
De principio no tendrநூs que hacer nada

7
00:02:41,896 --> 00:02:43,181
Tan solo sobrevive

8
00:02:44,596 --> 00:02:45,532
நSobrevivir?

9
00:02:47,267 --> 00:02:50,494
Asங் es, intenta sobrevivir por tu cuenta

10
00:02:50,862 --> 00:02:52,166
Despuளூs te entrenarளூ yo

11
00:02:55,895 --> 00:03:00,718
நVivir solo en un lugar como este
durante seis meses? ாClaro que no!

12
00:03:01,701 --> 00:03:03,254
No te sentirநூs solo

13
00:03:03,590 --> 00:03:08,011
Hay muchos animales sedientos
de sangre rondando por aquங்

14
00:03:09,138 --> 00:03:12,372
ாBasta! ாNo me dejes aquங்!

15
00:03:13,099 --> 00:03:15,058
ாNo puedo sobrevivir solo!

16
00:03:15,394 --> 00:03:19,545
ாNo seas cobarde! ாEn seis meses
te volverநூs mநூs resistente!

17
00:03:19,962 --> 00:03:21,137
நPor que yo?

18
00:03:21,914 --> 00:03:26,345
No olvides que tu eres la
clave para salvar este planeta

19
00:03:27,185 --> 00:03:29,408
Confங்a en tu fuerza,

20
00:03:29,865 --> 00:03:35,843
Y aprende a liberarla, asங் podrநூs usar ese poder

21
00:03:36,316 --> 00:03:42,595
Ya veras lo fuerte que te volverநூs

22
00:03:43,153 --> 00:03:44,249
Pero yo...

23
00:03:45,075 --> 00:03:46,043
Adiந்s

24
00:03:46,466 --> 00:03:49,150
ாEspera! நY la comida, el baண்o y mi cama?

25
00:03:49,533 --> 00:03:51,931
Los libros y los cuadernos...

26
00:03:52,291 --> 00:03:56,237
நCrees que te he traங்do aquங் para eso niண்o tonto?

27
00:03:56,605 --> 00:04:01,813
Si vas a odiarme, serநூ
mejor que odies tu propio destino

28
00:04:03,194 --> 00:04:04,801
ாEspera!

29
00:04:07,177 --> 00:04:09,208
ாTengo miedo!

30
00:04:09,713 --> 00:04:13,857
ாNo me dejes!

31
00:04:34,404 --> 00:04:38,013
Kamisama, estநூs muy raro, நpasa algo?

32
00:04:41,851 --> 00:04:45,506
Este Piccoro es diferente a como era antes

33
00:04:45,962 --> 00:04:52,442
Aழ்n es malvado, pero creo
que ahora es mநூs sensato que antes

34
00:04:52,943 --> 00:04:54,649
Mr. Popo tambiளூn lo piensa

35
00:04:55,234 --> 00:04:58,536
El antiguo Piccoro no permitirங்a que el
hijo de Goku se volviera mநூs fuerte

36
00:04:59,433 --> 00:05:11,181
Sளூ que cambiந் cuando llegந் el hermano
de Goku, Raditz, enviநூndolo al infierno

37
00:05:21,862 --> 00:05:27,976
Cualquier alma asesinada por un demonio
vaga en la agonங்a sin descansar en paz

38
00:05:28,471 --> 00:05:31,863
El hecho de que Raditz
fuera enviado al otro mundo...

39
00:05:32,192 --> 00:05:35,823
...demuestra que Piccoro
estநூ teniendo un cambio profundo

40
00:05:35,824 --> 00:05:39,614
Puede que ya haya cambiado

41
00:05:40,597 --> 00:05:43,989
நEstநூs diciendo que Piccoro desarrollo conciencia?

42
00:05:44,415 --> 00:05:47,604
Compartimos la misma vida

43
00:05:48,109 --> 00:05:52,900
Sந்lo tenemos un aண்o mநூs antes de que se nos acabe

44
00:05
[...]
Everything OK? Download subtitles