Preview Subtitle for Criminal Investigator


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:13,940 --> 00:00:15,860
نحن متأخرين, هيا نذهب يا عزيزتي

2
00:00:16,220 --> 00:00:17,620
هناك شخص عند الباب الأمامي يا أمي

3
00:00:20,220 --> 00:00:24,060
ماهرة, هيا نذهب

4
00:00:30,620 --> 00:00:31,260
سيدة (واتسون)؟

5
00:00:31,340 --> 00:00:31,660
أجل؟

6
00:00:32,020 --> 00:00:35,620
لقد وقع حادثاً يا سيدتي
و زوجك أصيب

7
00:00:36,700 --> 00:00:38,340
سوف أنقلك أنتِ و أبنتك إلى المشفى

8
00:00:44,000 --> 00:00:44,720
(صباح الخير, نقيب (واتسون

9
00:00:45,040 --> 00:00:45,800
(صباح الخير (شيرلي

10
00:00:46,640 --> 00:00:48,000
كيف كانت الحفل الموسيقية
ليلة أمس؟

11
00:00:48,880 --> 00:00:53,000
هل سيكون من الخاطيء أن أقول
إني والد

12
00:00:53,200 --> 00:00:56,200
الفتاة الأكثر موهبة في العالم؟

13
00:00:56,440 --> 00:00:58,720
من الخاطيء ألا تفعل
مازلت تقوم بالحمية

14
00:00:58,840 --> 00:01:00,320
أم أضع القشدة في قهوتك؟

15
00:01:00,440 --> 00:01:01,560
لقد ركضت 10 أميال بالأمس

16
00:01:01,880 --> 00:01:02,880
القشدة آتيه

17
00:01:04,520 --> 00:01:05,280
(نقيب (واتسون

18
00:01:06,840 --> 00:01:07,240
من هذا؟

19
00:01:07,400 --> 00:01:08,840
قبل أن تعود (شيرلي) بقهوتك

20
00:01:09,200 --> 00:01:10,840
أعلم أن لدينا زوجتك و أبنتك

21
00:01:13,040 --> 00:01:14,360
إن أردت أن تراهم أحياءً مجدداً

22
00:01:14,440 --> 00:01:17,200
فستفعل ما أمليه عليك

23
00:02:01,460 --> 00:02:02,900
أنظر في حقيبتك بخلف المقصورة

24
00:02:03,300 --> 00:02:03,780
من أنت؟

25
00:02:04,020 --> 00:02:09,460
(الآن يا نقيب (واتسون
أدخلها و ضعها

26
00:02:09,500 --> 00:02:10,580
أعلى شاشة حاسوبك

27
00:02:11,580 --> 00:02:13,180
ستقضي يومك كالمعتاد

28
00:02:13,980 --> 00:02:15,580
لكنك لن تترك مكتبك

29
00:02:15,900 --> 00:02:18,060
و لن تحاول أن تتصل بأي أحد

30
00:02:18,180 --> 00:02:19,700
من أنت؟ ماذا تريد؟

31
00:02:20,380 --> 00:02:22,660
ْ2 مليون دولار من صندوق العمليات الخاصه

32
00:02:22,940 --> 00:02:26,300
هل جننت؟
لا يمكنني تحويل 2 مليون دولار

33
00:02:26,420 --> 00:02:27,420
النظام لن يسمح لي

34
00:02:27,860 --> 00:02:28,700
ستجد طريقة أيها النقيب

35
00:02:28,780 --> 00:02:31,820
أم تفضل أن أطلق النار
على كلاهما الآن؟

36
00:02:35,260 --> 00:02:39,580
هل أحد؟ أعني, هل يعلم أحدكم
متى سيتم تصليح

37
00:02:39,660 --> 00:02:41,740
مكيف الهواء؟
ماذا عن أسم

38
00:02:41,860 --> 00:02:44,260
العبقري الذي إخترع النوافذ
التي لا تفتح؟

39
00:02:44,500 --> 00:02:46,980
هل نحن على سفينة فضاء؟
على النوافذ أن تفتح

40
00:02:47,180 --> 00:02:48,220
هل كنت تتمرن؟

41
00:02:48,460 --> 00:02:50,340
طوال الصيف, شكراً على ملاحظتك

42
00:02:50,540 --> 00:02:52,580
لا, أعني الآن
لأنك تتعرق

43
00:02:52,660 --> 00:02:53,860
كخنزير و هذا ليس جذاباً

44
00:02:56,980 --> 00:02:58,820
(صباح الخير عميلة (تود

45
00:02:59,820 --> 00:03:00,220
!(ماغي)

46
00:03:00,580 --> 00:03:00,940
أجل؟

47
00:03:01,180 --> 00:03:02,820
لديك ثانيتان لتخبرني ما تفعله بالأسفل

48
00:03:02,940 --> 00:03:05,180
...أحدث شبكة الحاسوب و

49
00:03:06,580 --> 00:03:07,140
!أنتهى وقتك

50
00:03:07,980 --> 00:03:12,780
لم أكن أنظر, أقسم بهذا
...لم أكن أنظر

51
00:03:17,500 --> 00:03:17,940
(طوني)

52
00:03:18,220 --> 00:03:18,540
أجل سيدي؟

53
00:03:19,100 --> 00:03:20,460
هل رأيت ما ظننت أنك رأيته؟

54
00:03:20,740 --> 00:03:23,820
بدافع الإحترام لزملاء عملي
علي أن أقول أجل

55
00:03:24
[...]
Everything OK? Download subtitles