Preview Subtitle for Don T Go To Strangers


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:04,031 --> 00:00:05,738
Alsjeblief, Bri, hier
heb je de borden.

2
00:00:06,851 --> 00:00:07,656
Buuurp!

3
00:00:09,532 --> 00:00:10,844
Heerlijk maaltijd, Kate.

4
00:00:11,065 --> 00:00:13,593
Zelfs als waren de hoeveelheden
uitzonderlijk klein.

5
00:00:14,270 --> 00:00:16,362
Sorry, we hadden maar 1 pan beef.

6
00:00:17,933 --> 00:00:18,871
Raadt eens?

7
00:00:19,115 --> 00:00:20,567
Het meest spannende is zojuist gebeurd.

8
00:00:20,838 --> 00:00:24,177
Scott Maynard, wil al
zijn muziekinstrumenten in onze garage hebben.

9
00:00:24,708 --> 00:00:25,948
Nieuw vriendje, huh.

10
00:00:26,505 --> 00:00:27,436
Nog niet.

11
00:00:28,006 --> 00:00:28,958
Vriendje?

12
00:00:29,316 --> 00:00:30,256
Je zou hem eens moeten zien.

13
00:00:30,478 --> 00:00:31,526
Het is een scheet.

14
00:00:32,005 --> 00:00:33,146
Ziet er nog beter uit dan mij?

15
00:00:34,152 --> 00:00:35,647
Ja, zeker qua haar.

16
00:00:36,566 --> 00:00:37,504
Hij heeft er minder van.

17
00:00:38,614 --> 00:00:39,475
Juist ja.

18
00:00:39,787 --> 00:00:42,498
Bovenal, pa, hij heeft een Rockband,
en zij bewaren hun instrumenten

19
00:00:42,755 --> 00:00:44,902
in zijn garage, maar zijn
vader moet de garage hebben,

20
00:00:45,365 --> 00:00:48,446
en die zij dat als Scott zijn spullen
er vr vanavond er niet uit zet,

21
00:00:48,690 --> 00:00:50,775
dat ie het verkopen zal voor $ 5.
En is het Ok?

22
00:00:51,228 --> 00:00:52,739
Wat is ok, ik miste het meest.

23
00:00:53,630 --> 00:00:55,269
Alsjeblieft, pa, hij wil komen vanavond.

24
00:00:56,100 --> 00:00:57,004
Vanavond?

25
00:00:57,285 --> 00:00:59,115
Ja, vanavond in ongeveer 15 min,

26
00:00:59,395 --> 00:01:00,333
Als pa 'ja' zegt.

27
00:01:00,755 --> 00:01:02,182
Ik dacht dat wij een date hadden?

28
00:01:02,552 --> 00:01:04,316
Jij en Lynn hebben een date?

29
00:01:04,604 --> 00:01:06,320
We gaan mijn kamer opnieuw decoreren.

30
00:01:06,785 --> 00:01:09,239
Het spijt me, Alf, we moeten
dat een andere keer doen.

31
00:01:10,067 --> 00:01:11,129
Juist, ja.

32
00:01:11,541 --> 00:01:13,145
Mam, mag ik je roze sweater lenen?

33
00:01:13,615 --> 00:01:14,753
Je vader heeft nog geen 'Ja' gezegd.

34
00:01:15,242 --> 00:01:18,603
Pa, Scott had iedereen wel kunnen vragen,

35
00:01:18,885 --> 00:01:20,244
maar hij koos mij.

36
00:01:20,567 --> 00:01:21,446
Juist. ja.

37
00:01:22,958 --> 00:01:24,602
Alsjeblieft, pa, het is maar voor 2 dagen.

38
00:01:25,054 --> 00:01:27,818
Ik stel voor dat hij zijn
instrumenten hier mag zetten.

39
00:01:28,041 --> 00:01:28,882
Bedankt, pa.

40
00:01:29,056 --> 00:01:31,626
Mam?
- Ja je kunt die sweater gebruiken.

41
00:01:31,869 --> 00:01:32,523
Bedankt.

42
00:01:33,927 --> 00:01:36,909
Dan is het dus tussen
mij en mijn horloges.

43
00:01:37,427 --> 00:01:39,094
Onthoudt de decoratie-regels.

44
00:01:39,094 --> 00:01:41,174
Die mag bestaan uit een paar posters,

45
00:01:41,396 --> 00:01:42,785
of met verf bedekt.

46
00:01:43,269 --> 00:01:45,502
Jongen, je had genoeg pret
tijdens de Renaissance.

47
00:02:41,002 --> 00:02:42,423
Hoeveel keer moeten we nog
heen en weer?

48
00:02:42,645 --> 00:02:43,578
Nog een paar keer.

49
00:02:43,925 --> 00:02:45,031
Ik waardeer het e
[...]
Everything OK? Download subtitles